1
00:00:00,000 --> 00:00:04,849
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
2
00:00:00,000 --> 00:00:04,816
{\a6}Please do NOT hardsub and/or stream
this episode using our English subtitles.
3
00:00:06,522 --> 00:00:12,649
EBS History of Culture Series - Part 1
THE COUNT OF MYEONGDONG
4
00:00:13,059 --> 00:00:15,809
Episode 13
5
00:00:16,229 --> 00:00:19,260
Come in, it's time.
6
00:00:23,730 --> 00:00:25,500
You're waiting for
Kim Su Young, aren't you?
7
00:00:25,620 --> 00:00:28,169
Ahh... I'm not.
8
00:00:29,100 --> 00:00:30,590
Don't wait for him.
9
00:00:30,700 --> 00:00:34,491
I told him to come,
but you know how he is.
10
00:00:34,640 --> 00:00:39,711
My mother said she would come,
but looks like she got lost.
11
00:00:58,702 --> 00:01:02,553
You, too...
12
00:01:05,123 --> 00:01:07,874
Park In Hwan
Anthology Publication Party
13
00:01:08,213 --> 00:01:11,894
Park In Hwan was in fact
waiting for Kim Su Young.
14
00:01:12,023 --> 00:01:17,494
The Park In Hwan who by then
was sensing his upcoming death,
15
00:01:17,604 --> 00:01:23,794
fervently awaited the arrival
of his friend to this party.
16
00:01:25,594 --> 00:01:30,634
And... again, since
I am an actor after all,
17
00:01:30,744 --> 00:01:33,955
I'll play master of ceremony
in the confusion of the moment.
18
00:01:35,855 --> 00:01:37,035
First...
19
00:01:37,295 --> 00:01:41,770
allow me to introduce the
honorable guest whose efforts made...
20
00:01:41,905 --> 00:01:45,956
the publication of Park In Hwan's
anthology possible.
21
00:01:46,337 --> 00:01:50,099
Madam Lee Jeong Suk,
please come forward.
22
00:01:52,421 --> 00:01:55,491
Quite the choice MC we have.
23
00:01:55,971 --> 00:01:57,561
Go ahead, Jeong Suk.
24
00:01:57,661 --> 00:01:58,871
What did I ever...
25
00:01:58,991 --> 00:02:01,741
Park Seonsaengnim,
what are you doing?
26
00:02:02,042 --> 00:02:03,531
Go ahead, darling.
27
00:02:03,661 --> 00:02:05,332
I don't want to.
28
00:02:05,441 --> 00:02:09,182
Let's see a woman
take to the stage, for once.
29
00:02:09,382 --> 00:02:11,062
What are you waiting for, Park Hyung?
30
00:02:11,192 --> 00:02:13,712
Escort the missus up here, will you?
31
00:02:14,913 --> 00:02:16,392
Let's go, dear.
32
00:02:16,513 --> 00:02:18,644
Your hands...
33
00:02:18,944 --> 00:02:21,355
Then, let's go arm in arm.
34
00:02:21,524 --> 00:02:24,365
Go ahead, I'll follow you.
35
00:02:24,505 --> 00:02:27,885
All right.
36
00:02:30,004 --> 00:02:32,465
Follow him.
37
00:02:32,615 --> 00:02:34,895
Ahh... come on!
38
00:02:37,976 --> 00:02:40,866
This way, please.
39
00:02:41,096 --> 00:02:43,306
This way.
40
00:02:43,565 --> 00:02:47,986
Since it's not commonplace
to see wives join the stage,
41
00:02:48,106 --> 00:02:53,066
our Madam Lee Jeong Suk seems to be
a little nonplussed by this all!
42
00:02:53,326 --> 00:02:55,707
Applause, applause!
43
00:02:56,196 --> 00:02:59,248
He finally opened the bottle.
44
00:02:59,467 --> 00:03:01,438
Yeopiljongbu!
45
00:03:01,618 --> 00:03:05,028
It is clear the wife should follow
wherever her husband leads her!
46
00:03:05,158 --> 00:03:10,878
Like every thread has its needle,
don't room saloons need their gisaeng?!
47
00:03:11,198 --> 00:03:12,628
Kim Gwan Shik-gun?!
48
00:03:12,748 --> 00:03:14,548
No drunken frenzy today.
49
00:03:14,678 --> 00:03:17,390
It's not the place for that, this one.
50
00:03:18,291 --> 00:03:21,361
It's no drunken frenzy,
the sight just brings me to tears!
51
00:03:21,481 --> 00:03:24,531
If we talk of struggling with one's wife,
who could ever beat me?!
52
00:03:24,671 --> 00:03:28,891
But, luckily, our Park In Hwan-gun
and his wife share the same age,
53
00:03:29,041 --> 00:03:32,981
so she follows him around
no matter the place!
54
00:03:33,392 --> 00:03:35,673
What I'm saying...
55
00:03:35,793 --> 00:03:39,224
Before all the fireworks,
let's all have a drink!
56
00:03:39,364 --> 00:03:43,515
You need to get drunk,
if you really want to celebrate...
57
00:03:43,705 --> 00:03:46,815
Ahh... why did you drink so much?
58
00:03:47,316 --> 00:03:50,647
I'm in-laws with Seo-gun here.
59
00:03:50,897 --> 00:03:54,267
Master and pupil, in-laws?!
60
00:03:55,399 --> 00:03:59,269
His drunken frenzy is
certainly cute, have to admit.
61
00:04:05,402 --> 00:04:07,322
Mount Dobong?!
62
00:04:07,442 --> 00:04:09,972
Our family's graveyard is there.
63
00:04:10,192 --> 00:04:13,692
I was thinking of starting
some poultry farming up there.
64
00:04:13,822 --> 00:04:15,232
You won't endure that.
65
00:04:15,342 --> 00:04:17,043
Know how hard it is to raise chickens?
66
00:04:17,152 --> 00:04:21,773
I even raised someone like you,
why would it be hard?
67
00:04:21,943 --> 00:04:25,615
By the way... why did you
come here and not go there?
68
00:04:25,884 --> 00:04:26,885
There?!
69
00:04:26,995 --> 00:04:30,365
I heard Park In Hwan
had a publication party today.
70
00:04:31,105 --> 00:04:33,115
Why would I go there?
71
00:04:33,355 --> 00:04:34,405
Aigoo...
72
00:04:34,575 --> 00:04:36,676
You've been friends all your life.
73
00:04:36,886 --> 00:04:39,186
What friend...
74
00:04:41,797 --> 00:04:43,677
You won't endure it
up there in Mount Dobong.
75
00:04:43,777 --> 00:04:45,547
Why don't you come with us in Mapo?
76
00:04:45,637 --> 00:04:47,077
No way!
77
00:04:47,217 --> 00:04:50,358
Would a mean little rascal who
shows indifference to a friend...
78
00:04:50,598 --> 00:04:52,788
treat his mother any better?!
79
00:04:52,978 --> 00:04:57,088
I told you he's not a friend.
Park In Hwan is just...
80
00:05:00,257 --> 00:05:03,028
Our paths are different anyway.
What... friend?!
81
00:05:03,238 --> 00:05:07,690
Different how, your paths?
Different in what sense?
82
00:05:08,569 --> 00:05:11,859
Aigoo... I bet they are.
83
00:05:13,130 --> 00:05:14,310
Mother.
84
00:05:14,599 --> 00:05:17,890
Park In Hwan at least keeps
going out there in the bright world...
85
00:05:18,020 --> 00:05:21,670
Uh?! But you keep going
where darkness leads you,
86
00:05:21,870 --> 00:05:26,602
Aigoo... I'm sure.
Your paths must be different.
87
00:05:28,511 --> 00:05:30,613
I'll get going.
88
00:05:30,983 --> 00:05:32,433
I must have hit a nerve.
89
00:05:32,523 --> 00:05:36,353
He starts running away the moment
he hears anything like that.
90
00:05:36,504 --> 00:05:39,334
I'm a bit awry, that's all.
91
00:05:39,610 --> 00:05:42,255
Just know that.
92
00:05:47,018 --> 00:05:49,099
Aigoo...
93
00:06:06,861 --> 00:06:10,612
1946 Library Marie
94
00:06:11,222 --> 00:06:14,082
Just stay there.
95
00:06:20,816 --> 00:06:23,907
I've tried to get your
attention for over an hour,
96
00:06:24,197 --> 00:06:26,687
but you still don't realize I'm here?!
97
00:06:26,846 --> 00:06:30,127
You're quite an interesting
fella, Kim Hyung?!
98
00:06:30,528 --> 00:06:32,628
Ahh... right.
Stage actor, you said?!
99
00:06:32,758 --> 00:06:38,511
Could be that, but I was just saying
your gestures and movements were pretty.
100
00:06:38,750 --> 00:06:40,651
Look at the way you
hold that cup of coffee.
101
00:06:40,760 --> 00:06:43,941
As if you were holding and
protecting it with both hands.
102
00:06:44,081 --> 00:06:46,231
Kind of feels like a young lady.
103
00:06:46,571 --> 00:06:50,092
Did I put it the wrong way?
104
00:06:50,912 --> 00:06:57,434
I'm really no stage actor,
but I want to try it out once.
105
00:06:58,124 --> 00:07:01,465
My dream was to become
a film director.
106
00:07:01,665 --> 00:07:04,465
Do you like Jean Cocteau?
107
00:07:05,027 --> 00:07:09,517
Can't say I don't,
but I really have no idea.
108
00:07:12,458 --> 00:07:14,349
Ohhh... this!
109
00:07:14,498 --> 00:07:19,139
Kim Hyung, looks like
your English is quite good.
110
00:07:20,470 --> 00:07:23,301
If you can read the original
version of a Shakespeare work,
111
00:07:23,421 --> 00:07:25,862
you really must be something.
112
00:07:26,061 --> 00:07:29,162
Last winter, I made
a living out of that.
113
00:07:29,313 --> 00:07:34,452
- Pa...Park In Hwan!
- "O! My sorrowful path."
114
00:07:34,742 --> 00:07:36,574
It's nice.
115
00:07:38,985 --> 00:07:42,465
It's really nice,
but you should fix this.
116
00:07:42,916 --> 00:07:44,877
Fix what?
117
00:07:45,257 --> 00:07:49,759
"Coach, may your joyous
chortle kindle my path"?!
118
00:07:50,279 --> 00:07:54,298
Isn't "joyous chortle"
a bit awkward, Kim Hyung?
119
00:07:55,254 --> 00:07:58,829
"A joyous... ray of laughter"?
120
00:07:59,529 --> 00:08:01,349
Does that sound strange?
121
00:08:01,569 --> 00:08:04,412
You know, poetry, Kim Hyung?
122
00:08:05,683 --> 00:08:08,813
Then again, well,
that's not too bad either.
123
00:08:09,203 --> 00:08:14,313
"Coach, may your joyous
chortle kindle my path"?
124
00:09:03,841 --> 00:09:05,071
Eonni.
125
00:09:05,182 --> 00:09:07,762
You're envious, aren't you?
126
00:09:08,074 --> 00:09:11,014
Park Seonsaengnim publishing
his first anthology...
127
00:09:11,214 --> 00:09:13,414
must have stimulated Oppa as well.
128
00:09:13,624 --> 00:09:15,815
He's got to be a little envious.
129
00:09:16,015 --> 00:09:18,505
Tell me about it.
130
00:09:29,807 --> 00:09:31,917
What's with the silence?!
131
00:09:38,679 --> 00:09:41,319
I mean... you...
132
00:09:58,291 --> 00:10:01,472
I feel ashamed.
133
00:10:05,611 --> 00:10:09,202
I finally complete my first anthology,
134
00:10:09,312 --> 00:10:15,613
and all I can feel is this
wretched misery pervading my soul.
135
00:10:17,043 --> 00:10:23,613
I almost forced my wife to come
here, as she didn't want to.
136
00:10:24,493 --> 00:10:26,174
To be honest...
137
00:10:26,284 --> 00:10:29,945
I wanted to boast in
her presence, for once.
138
00:10:30,925 --> 00:10:36,425
Boast that I'm not just the husband
who comes home drunk every night.
139
00:10:36,625 --> 00:10:41,056
That I write poems, and that to
hang out with my fellow scribes,
140
00:10:41,196 --> 00:10:45,086
younger or older as they may be,
141
00:10:45,257 --> 00:10:52,458
I always come home with only
half my monthly salary.
142
00:10:58,399 --> 00:11:00,469
My good friend Kim Su Young...
143
00:11:00,569 --> 00:11:06,829
is now raising chickens, on the hills
of Mapo, overlooking the Han River.
144
00:11:09,210 --> 00:11:15,040
On this day, I feel particularly
ashamed to face him.
145
00:11:15,280 --> 00:11:21,001
Kim Su Young makes no excuses,
and lives the life he wanted.
146
00:11:21,420 --> 00:11:24,290
But excuses are all I know.
147
00:11:24,400 --> 00:11:27,200
Loneliness fills my glasses,
148
00:11:27,330 --> 00:11:32,762
and this miserable world that is
so hard to bear just brings me laughter.
149
00:11:33,072 --> 00:11:37,482
Excuses are my everyday companion.
150
00:11:37,623 --> 00:11:44,042
But my friend Kim Su Young is
facing this world with strength.
151
00:11:44,648 --> 00:11:49,648
He confronts his sorrow with
courage, and goes on living.
152
00:11:49,788 --> 00:11:52,668
He doesn't make excuses,
153
00:11:52,778 --> 00:11:56,698
and keeps his sorrow to himself.
154
00:11:59,257 --> 00:12:02,057
Yes...
155
00:12:02,177 --> 00:12:06,087
I feel ashamed.
156
00:12:40,141 --> 00:12:44,202
My life was brimming with lies.
157
00:12:44,412 --> 00:12:49,902
But I've never been with any
woman other than my wife.
158
00:12:50,212 --> 00:12:52,644
How proud we are!
159
00:12:56,024 --> 00:12:57,183
Dear, trust me.
160
00:12:57,283 --> 00:13:00,474
I've never had any affair.
161
00:13:02,124 --> 00:13:05,214
Let's see a kiss, Park-gun!
162
00:13:08,786 --> 00:13:15,128
Today, against my will,
I am living the biggest lie of my life.
163
00:13:15,307 --> 00:13:20,108
Dear, just fall for it one last time.
164
00:13:34,693 --> 00:13:40,173
We are tracing back to the very last
few months of Park In Hwan's life.
165
00:13:40,283 --> 00:13:42,783
Romantist Park In Hwan.
166
00:13:42,893 --> 00:13:46,754
The man who dissipated the painful
memories of war with his sentimentalism,
167
00:13:46,864 --> 00:13:50,454
"Dandy Boy," Park In Hwan.
168
00:14:16,458 --> 00:14:19,218
Come a little closer.
169
00:14:30,310 --> 00:14:32,170
What is it?
170
00:14:32,440 --> 00:14:34,481
The back of my head
is starting to itch.
171
00:14:34,570 --> 00:14:37,180
Let's have a walk together.
172
00:14:37,280 --> 00:14:40,801
I'm just proud of you, that's all.
173
00:14:41,111 --> 00:14:46,381
And it's been long since
we went out together.
174
00:14:46,521 --> 00:14:50,012
And it's the first time I get home
earlier without having a single drink?!
175
00:14:50,221 --> 00:14:52,011
Yes.
176
00:14:53,762 --> 00:14:56,081
Dear.
177
00:15:00,052 --> 00:15:02,292
What are you doing?
178
00:15:02,462 --> 00:15:04,353
Ahh... just stay put.
179
00:15:04,472 --> 00:15:06,913
People will see us.
180
00:15:07,454 --> 00:15:08,533
If they do, so what?!
181
00:15:08,623 --> 00:15:10,996
Is this adultery or something?!
182
00:15:11,126 --> 00:15:13,846
Listen to you...
183
00:15:45,240 --> 00:15:46,911
To be really honest,
184
00:15:47,020 --> 00:15:49,421
Park-gun's poems are not even poetry.
185
00:15:49,531 --> 00:15:52,601
Isn't that right,
Gongcho Seonsaengnim?
186
00:15:52,811 --> 00:15:57,571
Literature can't help
but become sentimental,
187
00:15:57,701 --> 00:16:01,263
but if you show distress and shed
tears before an empty page...
188
00:16:01,482 --> 00:16:03,623
Look, Gwan Shik!
189
00:16:05,373 --> 00:16:07,653
Let's just drink.
190
00:16:13,203 --> 00:16:15,003
Can't even talk now?!
191
00:16:15,293 --> 00:16:18,613
That's not even talking, so don't!
192
00:16:18,834 --> 00:16:20,875
I knew you'd get scolded.
193
00:16:20,985 --> 00:16:22,225
Talking or not...
194
00:16:22,314 --> 00:16:25,275
I said give it a rest!
195
00:16:33,685 --> 00:16:36,165
You know?!
196
00:16:36,456 --> 00:16:39,536
How will you live, when I'm dead?
197
00:16:39,796 --> 00:16:42,565
I'll follow you
on the other side, I guess.
198
00:16:45,827 --> 00:16:49,728
Is there anything wrong with you?
199
00:16:49,948 --> 00:16:52,338
No.
200
00:16:52,598 --> 00:16:53,979
So, why...
201
00:16:54,088 --> 00:16:55,339
I just...
202
00:16:55,439 --> 00:17:01,419
was wondering what you'd do, if I died.
203
00:17:01,639 --> 00:17:04,959
I would just keep on living, I guess.
204
00:17:05,069 --> 00:17:08,259
Weren't you going to follow me?!
205
00:17:08,759 --> 00:17:09,889
Right...
206
00:17:09,999 --> 00:17:13,249
What did they tell you,
at the hospital?
207
00:17:13,359 --> 00:17:16,621
Did the doctor say there's
anything wrong with you?
208
00:17:16,801 --> 00:17:20,661
Said I'll live another hundred years.
209
00:17:30,152 --> 00:17:33,842
What made you so angry tonight?
210
00:17:34,603 --> 00:17:36,983
Would he say that out of spite?!
211
00:17:37,083 --> 00:17:41,093
You know how Kim Gwan Shik is.
212
00:17:41,443 --> 00:17:43,434
He's hurting, that fella.
213
00:17:43,624 --> 00:17:46,003
Park In Hwan Seonsaengnim?!
214
00:17:47,473 --> 00:17:49,714
What's the problem?
215
00:17:50,434 --> 00:17:52,554
More than one, probably.
216
00:17:52,714 --> 00:17:55,104
His liver is in bad shape as well.
217
00:17:55,384 --> 00:18:00,645
He keeps drinking even if he can't
handle alcohol, it's only natural.
218
00:18:00,994 --> 00:18:06,714
Still, I never heard of people
dying because of drinking problems.
219
00:18:07,815 --> 00:18:13,416
I guess that won't kill him.
220
00:18:20,476 --> 00:18:22,776
You wrote all day?
221
00:18:22,976 --> 00:18:25,317
I'm planning to write a novel.
222
00:18:25,596 --> 00:18:26,987
A novel?!
223
00:18:27,097 --> 00:18:30,197
They say serials do
good business, these days.
224
00:18:35,278 --> 00:18:38,320
It was quite crowded.
225
00:18:38,590 --> 00:18:42,920
He waited for you a long time
out there, Park In Hwan.
226
00:18:43,289 --> 00:18:48,080
If I could get a good start,
then it would be easy to write.
227
00:18:49,450 --> 00:18:51,831
Meet him at least once.
228
00:18:51,951 --> 00:18:55,300
He didn't look too healthy, either.
229
00:19:00,341 --> 00:19:06,121
Know why I envy you?
230
00:19:07,421 --> 00:19:12,244
It's because I'll never
be as sincere as you are.
231
00:19:15,144 --> 00:19:17,926
You are staring at that
monster called sorrow,
232
00:19:18,195 --> 00:19:22,256
as if it was food on your table.
233
00:19:22,426 --> 00:19:24,706
But...
234
00:19:24,826 --> 00:19:28,417
But all I do is running away from it.
235
00:19:28,527 --> 00:19:32,109
I act all haughty talking
about theater and movies,
236
00:19:32,238 --> 00:19:37,689
drinking what I can't handle
and puking it out.
237
00:19:40,539 --> 00:19:44,621
How much longer will it last?!
238
00:19:45,500 --> 00:19:49,681
How much time
is left for me to live?!
239
00:19:49,800 --> 00:19:54,071
There is so much
I still want to do...
240
00:19:54,481 --> 00:19:59,091
So many things left to do...
241
00:20:21,396 --> 00:20:24,597
We already talked about this once,
242
00:20:24,707 --> 00:20:29,306
but Kim Su Young always expressed
all his feelings out in the open.
243
00:20:29,417 --> 00:20:32,327
But... Park In Hwan,
244
00:20:32,437 --> 00:20:36,277
he hid all his sorrow inside.
245
00:20:36,468 --> 00:20:38,481
Perhaps...
246
00:20:38,601 --> 00:20:45,200
Kim Su Young honestly didn't
know how to avoid that sorrow.
247
00:20:46,710 --> 00:20:51,282
Park In Hwan avoided it.
248
00:20:51,702 --> 00:20:55,792
Nobody could say whose
sorrow was more painful.
249
00:20:55,882 --> 00:21:01,164
Better yet, what they suffered
could be considered on equal terms.
250
00:21:01,263 --> 00:21:05,583
And that is because they
lived in the same period.
251
00:21:06,834 --> 00:21:11,426
Kim Su Young lived much
longer than Park In Hwan.
252
00:21:11,535 --> 00:21:20,196
His longer life meant enduring the torture
which those times inflicted upon him.
253
00:21:20,296 --> 00:21:23,255
Whereas Park In Hwan's
entire life walked with fire,
254
00:21:23,486 --> 00:21:25,826
in a brief, fleeting moment.
255
00:21:25,937 --> 00:21:30,458
Park In Hwan didn't neglect
himself or his life even once.
256
00:21:30,548 --> 00:21:33,238
He lived a bustling life.
257
00:21:33,498 --> 00:21:38,780
It was inside that bottle of alcohol,
laughter and sentimentalism,
258
00:21:38,959 --> 00:21:44,011
that he threw every living inch
of his body and soul.
259
00:21:44,921 --> 00:21:46,751
Perhaps...
260
00:21:46,901 --> 00:21:52,662
Park In Hwan could have felt
even more despair than Kim Su Young.
261
00:21:52,762 --> 00:21:58,132
It might have been all that despair,
which forced him to give up the fight.
262
00:21:58,243 --> 00:22:05,825
It might have been all that which
fueled the fire which took him away.
263
00:22:08,825 --> 00:22:13,915
"A drink in hand, we converse
on the life of Virginia Woolf."
264
00:22:14,125 --> 00:22:20,586
"And of that lady's skirt,
she who left riding the wooden horse."
265
00:22:23,795 --> 00:22:29,716
This was the glorious
sentimentalism of Park In Hwan.
266
00:22:35,086 --> 00:22:39,487
After liberation, our theater scene
was dominated by the Shinhyeop troupe.
267
00:22:39,597 --> 00:22:41,747
As a sort of cultural counterpoint to
theater people defecting to the north,
268
00:22:41,867 --> 00:22:46,267
Yoo Chi Jin wrote nationalist sageuk
like "Master Wonhyo" and "Wonsullang."
269
00:22:46,457 --> 00:22:48,977
And with Shinhyeop bringing
those works to the stage,
270
00:22:49,077 --> 00:22:52,897
a new wave began
for our theater scene.
271
00:22:53,027 --> 00:22:56,457
But, approaching the
middle portion of the 50s,
272
00:22:56,568 --> 00:22:59,017
suffering the harsh competition...
273
00:22:59,168 --> 00:23:02,017
of female classical opera's
boom and consecutive flops,
274
00:23:02,107 --> 00:23:06,188
Shinhyeop encountered
financial difficulties.
275
00:23:06,297 --> 00:23:10,348
It was exactly then that a
new theater troupe was created,
276
00:23:10,448 --> 00:23:13,618
the Drama Production Association.
277
00:23:14,191 --> 00:23:15,951
Jang Min Ho (stage actor)
278
00:23:16,421 --> 00:23:18,982
Despite the fact the war
ended over three years ago,
279
00:23:19,082 --> 00:23:22,502
we still have to deal with the
National Theater being in Daegu.
280
00:23:22,792 --> 00:23:24,512
When are they going
to bring it back to Seoul?
281
00:23:24,622 --> 00:23:26,473
For the time being, it looks unlikely.
282
00:23:26,673 --> 00:23:29,363
And even if they did,
we'd only have the Arts Theater.
283
00:23:29,473 --> 00:23:31,582
As you know, the Arts Theater
is suffering from oversaturation.
284
00:23:31,693 --> 00:23:35,533
Dance, classical opera, theater,
now even gayo (Korean pop) concerts.
285
00:23:35,813 --> 00:23:38,043
But, what were you
talking about yesterday?
286
00:23:38,245 --> 00:23:39,144
What?
287
00:23:39,334 --> 00:23:41,764
I hear Oh Sa Ryang wants to opt out?!
288
00:23:41,965 --> 00:23:44,325
Ahh... yes.
That...
289
00:23:44,505 --> 00:23:46,605
Said he's gathering a few young
stage actors and producers,
290
00:23:46,705 --> 00:23:48,195
and will start his own troupe.
291
00:23:48,284 --> 00:23:49,586
Who would that be?
292
00:23:49,696 --> 00:23:53,386
Mostly people who participated in
the 1st College Theater Festival.
293
00:23:53,546 --> 00:23:56,156
Goryeo University's
Kim Gyeong Ok and Choi Chang Bong,
294
00:23:56,276 --> 00:23:58,917
Yeonhee College*'s Cha Beom Seok,
S.N.U.'s Lee Du Hyeon,
295
00:23:56,318 --> 00:23:58,818
{\a6}*Became Yonsei University in 1957
296
00:23:59,146 --> 00:24:02,167
Park Hyun Sook from
Jungang University and more.
297
00:24:02,357 --> 00:24:03,887
They also talked about
a professor as well, right?
298
00:24:03,997 --> 00:24:06,828
Yes, called Choi Myeong Soo.
299
00:24:07,008 --> 00:24:11,949
I hear this Cha Beom Seok from
Yeonhee writes plays really well.
300
00:24:07,150 --> 00:24:11,850
{\a6}Kim Dong Won (stage actor)
301
00:24:12,240 --> 00:24:15,130
I read his work in the Chosun Ilbo.
302
00:24:15,240 --> 00:24:17,792
Thought he had talent,
so I wanted to meet him,
303
00:24:17,901 --> 00:24:20,422
but looks like he already
joined forces with them?!
304
00:24:20,612 --> 00:24:23,202
Once they begin to
actively produce plays,
305
00:24:23,392 --> 00:24:26,202
they'll probably
revitalize our industry?
306
00:24:28,462 --> 00:24:33,233
It was 1956 when we started
our Drama Production Association,
307
00:24:33,526 --> 00:24:40,876
but we never imagined it would
become such a huge deal at the time.
308
00:24:33,677 --> 00:24:40,477
{\a6}Cha Beom Seok (stage producer)
309
00:24:41,036 --> 00:24:44,277
All we wanted was to gather
other poor theater people like us,
310
00:24:44,426 --> 00:24:46,988
and produce the kind
of theater we wanted.
311
00:24:47,197 --> 00:24:50,018
So the question was,
what was it we wanted to do?!
312
00:24:50,118 --> 00:24:52,998
It wasn't anything
spectacular or exaggerated,
313
00:24:53,118 --> 00:24:56,958
but just to perform in small venues
in front of a selected audience,
314
00:24:57,078 --> 00:25:04,208
so that they and we could
feel each other's breath,
315
00:25:04,348 --> 00:25:08,740
rediscovering man's inner sensibilities
through such communication.
316
00:25:08,920 --> 00:25:10,900
That was our dream.
317
00:25:11,130 --> 00:25:14,790
Still, this didn't mean Shinhyeop's
passion fell by the wayside...
318
00:25:14,910 --> 00:25:18,471
because of their new rivals' emergence.
319
00:25:18,681 --> 00:25:24,531
In particular, Lee Hae Rang's enthusiasm
for theater was second to none.
320
00:25:26,291 --> 00:25:28,241
Is this the one?
321
00:25:31,322 --> 00:25:33,142
It's "Death of a Salesman."
322
00:25:33,242 --> 00:25:35,232
I was planning to run a play
based on that early next year,
323
00:25:35,342 --> 00:25:38,503
and I'd like you
to play Willy Loman.
324
00:25:39,074 --> 00:25:41,024
What?!
325
00:25:41,504 --> 00:25:46,625
More than showing that a
mature and industrialized society...
326
00:25:46,856 --> 00:25:48,947
can fulfill people's expectations,
this work seems to suggest that...
327
00:25:49,057 --> 00:25:51,197
industrialization can only
bring destruction and misery.
328
00:25:51,207 --> 00:25:53,827
Would this kind of subject
appeal to our people,
329
00:25:54,087 --> 00:25:57,499
considering how far away we still
are from becoming industrialized?
330
00:25:57,648 --> 00:26:01,408
The richer a country becomes, the more
people feel alienated and crushed,
331
00:26:01,559 --> 00:26:06,139
so it's not too different from
agricultural societies after all.
332
00:26:06,269 --> 00:26:08,649
But will people like this?
333
00:26:08,789 --> 00:26:13,769
Remember what people said, when I tried
to bring "Dial M for Murder" to the stage?
334
00:26:13,890 --> 00:26:17,940
"How could a foreign play, not to
mention a mystery, ever succeed?!"
335
00:26:18,199 --> 00:26:20,520
Everyone was negative about it,
but then look at the results.
336
00:26:20,660 --> 00:26:27,890
I also heard this work is full of flashbacks,
so lighting effects will be important.
337
00:26:28,184 --> 00:26:30,420
Actually, that's what
I was concerned about.
338
00:26:30,541 --> 00:26:34,080
We're still so backward when
it comes to lighting techniques.
339
00:26:34,271 --> 00:26:36,231
But I guess there will be
a way to deal with that.
340
00:26:36,341 --> 00:26:37,811
What will you do?
341
00:26:37,921 --> 00:26:42,781
You must be getting plenty of film offers,
will you have the time for this?
342
00:26:44,112 --> 00:26:49,202
Why? Is your shooting
schedule too tight to do this?
343
00:26:49,444 --> 00:26:51,583
It's not that...
344
00:26:51,693 --> 00:26:56,094
If this play fails,
then you'll suffer badly.
345
00:26:56,254 --> 00:27:00,204
How about we choose something
a little more mainstream?
346
00:27:01,145 --> 00:27:06,176
What I'm saying is... think of
your wife and kids at home.
347
00:27:06,385 --> 00:27:09,866
I've heard your wife is still
getting rice from her parents?!
348
00:27:09,976 --> 00:27:11,586
No matter how much you love theater...
349
00:27:11,706 --> 00:27:13,776
If my concern was merely
that of filling my belly,
350
00:27:13,815 --> 00:27:17,127
I would have never gotten
into this industry to begin with.
351
00:27:17,387 --> 00:27:18,887
Mainstream plays?!
352
00:27:18,997 --> 00:27:20,818
That's an oxymoron in itself.
353
00:27:20,937 --> 00:27:22,927
How can theater be mainstream?!
354
00:27:23,137 --> 00:27:27,218
Leave visceral and mainstream
sensibilities to the movies.
355
00:27:29,168 --> 00:27:30,900
I have five kids at home,
356
00:27:31,031 --> 00:27:34,642
but not a single one has
collapsed from malnutrition yet.
357
00:27:34,872 --> 00:27:37,512
We still can make a living just fine.
358
00:27:39,473 --> 00:27:42,744
You don't need to worry about me.
359
00:27:42,844 --> 00:27:46,494
And if you're busy,
then that's too bad.
360
00:27:47,234 --> 00:27:49,463
I'll do it.
361
00:27:52,334 --> 00:27:55,245
It was a role
I always wanted to play.
362
00:27:55,355 --> 00:27:58,026
Really?
You made the right decision!
363
00:27:58,146 --> 00:28:02,566
Kim Dong Won is a stage actor!
364
00:28:03,206 --> 00:28:08,278
Shinhyeop presents
~ Death of a Salesman ~
365
00:28:17,992 --> 00:28:18,992
Lee Seonsaengnim.
366
00:28:19,083 --> 00:28:22,063
- Why are you still outside?
- Ohh... it's nothing.
367
00:28:22,234 --> 00:28:25,275
Aigoo... this is trouble, by the way.
368
00:28:25,385 --> 00:28:28,965
Will you even pay back
the expenses this way?!
369
00:28:29,275 --> 00:28:33,187
Ahh... really, are they
discriminating people now?!
370
00:28:33,327 --> 00:28:35,457
Some people get tickets
to see Im Chun Aeng,
371
00:28:35,587 --> 00:28:37,917
and all we get is a ticket
for some damned stage play?!
372
00:28:38,087 --> 00:28:39,878
Do you even know
what that was about?
373
00:28:40,008 --> 00:28:42,018
The hell I know?
I fell asleep right as it started.
374
00:28:42,128 --> 00:28:46,819
And what's with those names?
Biff... Happy...
375
00:28:46,963 --> 00:28:48,434
They say it's some American story.
376
00:28:48,554 --> 00:28:51,814
Still, do something we can stomach!
377
00:28:53,564 --> 00:28:58,194
Seonsaengnim...
Still, it's a quality play.
378
00:29:08,535 --> 00:29:12,634
Do we have to start making
male classical opera now?!
379
00:29:12,895 --> 00:29:15,405
Would you play a woman there?!
380
00:29:15,615 --> 00:29:19,906
"Your Majesty, allow me
to steal a glance."
381
00:29:20,305 --> 00:29:22,395
This is no laughing matter.
382
00:29:22,526 --> 00:29:24,635
Whenever they have classical opera,
half the people are wandering...
383
00:29:24,776 --> 00:29:26,606
outside trying to
get into a full house.
384
00:29:26,726 --> 00:29:28,536
Haven't you seen earlier?
385
00:29:28,696 --> 00:29:31,636
There were more actors
than spectators.
386
00:29:31,746 --> 00:29:34,496
And it's not like
they all paid to get in.
387
00:29:34,606 --> 00:29:37,086
They almost all got free tickets.
388
00:29:37,196 --> 00:29:39,226
That's a big issue as well.
389
00:29:39,476 --> 00:29:42,379
Would people who got in for free
respect what you're putting on stage?!
390
00:29:42,499 --> 00:29:45,333
They act as if it's their living room,
and if they're not satisfied,
391
00:29:45,468 --> 00:29:48,721
they just get up and leave
right in the middle of the play.
392
00:29:48,961 --> 00:29:52,811
What could be the reason
classical opera is so popular?
393
00:29:53,011 --> 00:29:56,012
It's easy to follow and exciting,
so it must be popular.
394
00:29:56,221 --> 00:29:59,822
The pansori, the flamboyant stage antics,
a story you can easily digest on top,
395
00:29:59,932 --> 00:30:02,612
not to mention the added appeal
of women playing male roles,
396
00:30:02,722 --> 00:30:04,072
the exaggerated dialogue...
397
00:30:04,182 --> 00:30:06,902
Then, are you telling me we should
start making corny tearjerkers?!
398
00:30:07,002 --> 00:30:09,783
I know you hate melodramas'
overwrought dialogue,
399
00:30:09,853 --> 00:30:12,244
but if you wish to
get closer to the audience,
400
00:30:12,354 --> 00:30:14,144
you need to produce
what they want to see.
401
00:30:14,305 --> 00:30:15,935
Theater is sacred.
402
00:30:16,045 --> 00:30:18,875
Along with poetry, it is the most
primordial and fundamental of arts.
403
00:30:19,005 --> 00:30:20,865
I can't stain art that way!
404
00:30:20,975 --> 00:30:22,465
I disagree with that.
405
00:30:22,696 --> 00:30:24,795
What's the point of
performing without an audience?
406
00:30:24,905 --> 00:30:26,935
I'm not saying we
should ignore the audience,
407
00:30:27,085 --> 00:30:30,776
but just that we should never
bastardize theater's peculiar attributes!
408
00:30:30,956 --> 00:30:33,937
Just because it's not popular, should
we turn theater into classical opera?!
409
00:30:34,036 --> 00:30:35,416
That's not what I meant.
410
00:30:35,617 --> 00:30:37,757
I'm just telling you to make
something a little more accessible.
411
00:30:37,947 --> 00:30:39,434
Think of how things are
going out there in the world.
412
00:30:39,586 --> 00:30:42,768
As if people don't have to
deal with enough complications...
413
00:30:42,897 --> 00:30:44,359
Let's go simple.
414
00:30:44,479 --> 00:30:46,760
Something the people will understand.
415
00:30:46,969 --> 00:30:49,629
What is it we should do to
make it simple and accessible?
416
00:30:49,880 --> 00:30:51,529
That's up to you.
417
00:30:51,789 --> 00:30:53,470
Are you telling me my
production style is the issue?
418
00:30:53,580 --> 00:30:56,730
You're trying to
lecture the audience.
419
00:30:56,890 --> 00:31:00,720
Just like a teacher, trying to
impart new knowledge to his students.
420
00:31:00,850 --> 00:31:01,960
So, what?
421
00:31:02,080 --> 00:31:04,820
What is the problem with that?!
422
00:31:05,090 --> 00:31:08,152
Just like a student and a teacher
cannot stand on the same level,
423
00:31:08,243 --> 00:31:12,692
actors cannot connect with
their audience on the same stage.
424
00:31:12,952 --> 00:31:19,655
But isn't theater's greatest strength
that of actors and audience becoming one?!
425
00:31:19,815 --> 00:31:23,566
Yet, as if we completely
ignored the audience,
426
00:31:23,635 --> 00:31:26,236
we fall into a sort of
narcissistic masturbation.
427
00:31:26,495 --> 00:31:29,717
Seems like you're
misunderstanding something,
428
00:31:29,837 --> 00:31:32,808
but the fundamental attributes of
theater I was talking about aren't that.
429
00:31:32,998 --> 00:31:34,948
So what is this,
that idea you always champion,
430
00:31:35,078 --> 00:31:37,099
to let your thoughts
be as vast as the universe,
431
00:31:37,219 --> 00:31:41,229
but only express something
as big as a star?!
432
00:31:42,229 --> 00:31:44,810
To think profoundly,
433
00:31:44,940 --> 00:31:47,991
and to never convey your
feelings in a hollow manner.
434
00:31:48,090 --> 00:31:52,303
And that is exactly why the audience
feels these plays are too difficult!
435
00:31:53,153 --> 00:31:56,944
I'm just saying that we need to make
things a little simpler for our audience.
436
00:31:57,055 --> 00:32:00,154
Isn't that disgusting?!
437
00:32:00,695 --> 00:32:04,277
On all those melodramas, "money or love,"
spitting it out just like that?!
438
00:32:04,387 --> 00:32:12,437
Our audience could relate to that a lot
more than a haughty "to be or not to be."
439
00:32:15,248 --> 00:32:17,447
I'm not saying you're wrong.
440
00:32:17,698 --> 00:32:20,449
You're right, on the contrary.
But...
441
00:32:21,358 --> 00:32:25,749
Ahh... I don't know.
What is wrong with this...
442
00:32:27,209 --> 00:32:30,079
Would we possibly end on the street?!
443
00:32:30,209 --> 00:32:35,159
If we keep producing quality works,
sooner or later the audience will be back.
444
00:32:46,701 --> 00:32:49,411
Lee Hyung!
445
00:32:50,251 --> 00:32:53,513
You know Jung Bi Seok well, don't you?
446
00:32:53,602 --> 00:32:54,683
Why, Hyung?!
447
00:32:54,793 --> 00:32:57,673
I hear Madame Freedom
is doing great, these days.
448
00:32:58,684 --> 00:32:59,794
Ahh!
449
00:32:59,914 --> 00:33:02,964
You're trying to put
Madame Freedom on stage.
450
00:33:03,154 --> 00:33:04,784
That's not a bad idea.
451
00:33:04,824 --> 00:33:07,775
The film did quite well
at the box office, too.
452
00:33:09,615 --> 00:33:11,115
But...
453
00:33:11,235 --> 00:33:13,576
That wouldn't suit Shinhyeop
too much, would it?
454
00:33:13,686 --> 00:33:16,507
For a traditional theater
troupe like yours, I mean.
455
00:33:16,667 --> 00:33:20,787
If I keep doing things my way,
all our actors will end up on the street.
456
00:33:20,897 --> 00:33:24,947
So, I wanted to meet Jung Bi Seok,
and ask him to help me out.
457
00:33:25,207 --> 00:33:27,388
Then again,
you made a smart decision.
458
00:33:27,497 --> 00:33:29,946
You need to dabble in the
mainstream every now and then,
459
00:33:30,081 --> 00:33:34,688
so that you can make a good profit
and produce more quality fare next.
460
00:33:40,499 --> 00:33:42,509
Welcome.
461
00:33:44,429 --> 00:33:45,699
You're here.
462
00:33:45,790 --> 00:33:48,170
So you went to meet Jung Bi Seok?!
463
00:33:48,753 --> 00:33:50,732
How did it go?
464
00:33:50,972 --> 00:33:52,521
I got his permission.
465
00:33:52,762 --> 00:33:54,553
- That's great.
- Good to hear.
466
00:33:54,713 --> 00:33:56,963
- Coffee for two.
- Yes.
467
00:33:59,753 --> 00:34:02,563
But, why are you looking so down?
468
00:34:05,024 --> 00:34:08,264
I'm sure the idea of Shinhyeop
bringing Madame Freedom to the stage...
469
00:34:08,394 --> 00:34:12,414
infringes on your intents of introducing
western-style realistic theater...
470
00:34:12,575 --> 00:34:14,844
to this melodrama-crazy land.
471
00:34:14,974 --> 00:34:17,005
But, if Shinhyeop disappears,
472
00:34:17,115 --> 00:34:22,986
then wouldn't all we worked for
over the years go up in flames?!
473
00:34:23,367 --> 00:34:26,788
With classical opera attracting people
in droves and movies gaining popularity,
474
00:34:26,908 --> 00:34:30,739
all the theater industry can do
to cope with this crisis is...
475
00:34:30,939 --> 00:34:33,879
either go out in great fashion,
burning on the stage like a dying moth,
476
00:34:34,008 --> 00:34:38,289
or keep a low profile and
wait for better times.
477
00:34:38,419 --> 00:34:40,309
I'd rather go with the latter.
478
00:34:40,419 --> 00:34:43,309
Only then would
we get another chance.
479
00:34:46,910 --> 00:34:49,731
I agree with Kim Seonbaenim as well.
480
00:34:49,860 --> 00:34:54,982
The issue is how we can adapt
Madame Freedom to a theater setting.
481
00:34:55,152 --> 00:34:59,982
I don't believe putting it on
the stage itself will be a mistake.
482
00:35:04,650 --> 00:35:06,211
~ Madame Freedom ~
483
00:35:06,321 --> 00:35:11,412
Known for bringing very dark foreign plays
to the stage ever since its inception,
484
00:35:11,952 --> 00:35:14,654
Shinhyeop decided to move out
of its artistic routes...
485
00:35:14,774 --> 00:35:17,846
and adapt the very
popular Madame Freedom.
486
00:35:18,386 --> 00:35:21,537
This work ran at the Arts Theater,
487
00:35:21,666 --> 00:35:23,938
and it was a huge success
from the very start,
488
00:35:24,028 --> 00:35:26,419
with a full house on its debut.
489
00:35:27,329 --> 00:35:30,880
Achieving success with
their first novel adaptation,
490
00:35:31,070 --> 00:35:35,364
Shinhyeop's next project was Park
Jong Hwa's "Blood on the Royal Garments,"
491
00:35:35,499 --> 00:35:39,603
once again becoming a huge hit.
492
00:35:40,343 --> 00:35:43,975
The arguments for and against
Shinhyeop's decision to adapt...
493
00:35:44,110 --> 00:35:47,494
such popular works for
the stage still abound today.
494
00:35:47,644 --> 00:35:51,397
On one hand, criticism blaming Shinhyeop
for bastardizing its core values...
495
00:35:51,432 --> 00:35:54,554
with works which had
nothing to do with theater...
496
00:35:54,854 --> 00:35:58,575
on the pretense of overcoming the crisis,
altering Shinhyeop's color beyond repair.
497
00:35:58,705 --> 00:36:01,576
But also supporting voices, claiming
that their decision was inevitable,
498
00:36:01,766 --> 00:36:06,277
considering the economic difficulties
afflicting the entire theater industry.
499
00:36:06,727 --> 00:36:11,227
The infinite struggle between
quality and mainstream acceptance.
500
00:36:11,497 --> 00:36:15,877
Wouldn't such diatribes still
continue to animate the struggle...
501
00:36:15,997 --> 00:36:18,838
of today's theater scene in Daehak-ro?!
502
00:36:19,429 --> 00:36:23,228
Theater was not only in
competition with classical opera.
503
00:36:23,529 --> 00:36:26,689
Actually, movies were an
even bigger rival.
504
00:36:26,909 --> 00:36:30,210
When Lee Gyu Han's "Tale of Chunhyang"
(1955) became an unprecedented hit,
505
00:36:30,360 --> 00:36:35,141
the Korean film industry's
renaissance began in full force.
506
00:36:38,632 --> 00:36:44,025
"Tale of Chunhyang" became the
catalyst for postwar Korean cinema.
507
00:36:44,165 --> 00:36:47,476
Seeing its almost two-month-long
theater run alone...
508
00:36:47,616 --> 00:36:52,717
would suffice to prove
how popular it was.
509
00:36:54,458 --> 00:36:58,545
The number of Korean films produced
between the end of the war...
510
00:36:58,680 --> 00:37:04,619
and this film's screening
in 1954 was around forty.
511
00:37:05,010 --> 00:37:11,380
Amongst them, the majority were
war newsreels or war-related films.
512
00:37:11,580 --> 00:37:14,790
But it was with the advent of
"Tale of Chunhyang" that the industry...
513
00:37:14,961 --> 00:37:20,020
began producing movies
on a massive scale.
514
00:37:20,515 --> 00:37:26,672
"Tale of Chunhyang" alone made
a few hundred million won,
515
00:37:20,765 --> 00:37:26,473
{\a6}Yoo Hyun Mok (director)
[Assistant on "Tale of Chunhyang"]
516
00:37:26,852 --> 00:37:30,852
and it was really an amazing
figure for the time, in 1955.
517
00:37:31,264 --> 00:37:37,953
So even merchants from the Dongdaemun
and Namdaemun markets...
518
00:37:38,085 --> 00:37:41,346
started talking about film production.
519
00:37:41,576 --> 00:37:44,926
That was how the atmosphere
suddenly changed because of that film.
520
00:37:45,055 --> 00:37:52,108
Back then there weren't
many filmmakers per se,
521
00:37:52,347 --> 00:37:55,658
but with people jumping on
this boom's bandwagon,
522
00:37:55,798 --> 00:38:00,549
and later President Lee Seung Man's
tax exemptions,
523
00:38:00,830 --> 00:38:05,290
massive funding began to be
injected into the industry.
524
00:38:05,429 --> 00:38:07,440
They called this a revival.
525
00:38:07,670 --> 00:38:10,893
With Myeongdong playing
a pivotal role in Korean culture,
526
00:38:07,794 --> 00:38:10,694
{\a6}Jo Young Jeong (film critic)
527
00:38:11,013 --> 00:38:15,785
the fact the film industry's
main street became Chungmuro...
528
00:38:16,005 --> 00:38:19,874
was what you could call
an inevitable conclusion.
529
00:38:20,325 --> 00:38:22,134
So, why was it Chungmuro?
530
00:38:22,365 --> 00:38:27,286
First, traditionally
and historically speaking,
531
00:38:27,426 --> 00:38:31,436
Chungmuro had always been connected
to filmmaking in some way.
532
00:38:31,617 --> 00:38:36,740
Surely, the fact Myeongdong and
Chungmuro were so geographically close...
533
00:38:36,875 --> 00:38:40,578
played an important part in all this.
534
00:38:40,788 --> 00:38:43,659
Second reason was that,
ever since the colonial period,
535
00:38:43,769 --> 00:38:47,329
the Japanese built production
facilities in Chungmuro,
536
00:38:47,449 --> 00:38:51,461
along with three huge
movie theaters in the area.
537
00:38:51,681 --> 00:38:57,550
Also, the Gyeongseong Studios where
Na Un Gyu shot Arirang were there.
538
00:38:57,996 --> 00:39:02,806
It was around this time that dance
began to experience a resurgence as well.
539
00:39:08,117 --> 00:39:09,928
As if flowers were blooming...
540
00:39:10,047 --> 00:39:11,457
Like roses of Sharon
or water fringes,
541
00:39:11,587 --> 00:39:14,238
radiantly... happily...
542
00:39:16,049 --> 00:39:17,659
Wait.
543
00:39:17,929 --> 00:39:19,590
You still don't understand me?
544
00:39:19,710 --> 00:39:21,990
Don't just think of flowers blooming,
545
00:39:22,291 --> 00:39:26,292
become reborn as this new creature!
Like flowers radiantly blooming.
546
00:39:26,312 --> 00:39:27,252
Got it?
547
00:39:27,302 --> 00:39:28,402
Here...
548
00:39:28,522 --> 00:39:31,382
Like so...
Come full circle.
549
00:39:31,732 --> 00:39:33,472
Here.
550
00:39:33,592 --> 00:39:37,283
Kim Baek Bong gradually started stripping
herself from and improving upon...
551
00:39:37,392 --> 00:39:41,773
the influences of her
mentor Choi Seung Hee.
552
00:39:37,474 --> 00:39:41,574
{\a6}1988 Seoul Olympics Opening
(Choreography: Kim Baek Bong)
553
00:39:43,004 --> 00:39:45,324
It wasn't just limited to
Korean traditional dance.
554
00:39:45,454 --> 00:39:49,354
With performances about the modern man's
divide, like "Survival of the Fittest,"
555
00:39:45,555 --> 00:39:49,155
{\a6}Song Beom Dance Performance (1958)
556
00:39:49,524 --> 00:39:53,424
Song Beom carved a unique niche for
himself in the field of modern dance,
557
00:39:53,554 --> 00:39:58,435
while Im Sung Nam's troupe pioneered
the ballet scene in the country.
558
00:39:53,636 --> 00:39:58,336
{\a6}Im Sung Nam Performance (1961)
559
00:39:58,565 --> 00:40:01,445
Starting from the late 50s,
560
00:40:01,725 --> 00:40:04,426
when Im Sung Nam
returned from Japan,
561
00:40:01,727 --> 00:40:04,327
{\a6}Song Beom (dancer)
562
00:40:04,546 --> 00:40:07,637
that was when ballet started
in full force in our country.
563
00:40:07,747 --> 00:40:10,958
Also, it was Yook Wan Soon
who first started "importing..."
564
00:40:11,088 --> 00:40:15,360
Martha Graham's modern
dance to our shores.
565
00:40:15,569 --> 00:40:17,810
From that moment on,
these three entities,
566
00:40:17,920 --> 00:40:24,421
traditional, modern dance and ballet,
started developing separately.
567
00:40:24,611 --> 00:40:29,052
When the National Dance
Association was founded,
568
00:40:29,182 --> 00:40:31,832
I kept performing with them on stage,
569
00:40:31,932 --> 00:40:35,063
and later I ended up becoming
a choreographer for them.
570
00:40:35,173 --> 00:40:38,622
Kim Baek Bong,
as I told you earlier,
571
00:40:38,843 --> 00:40:44,293
was trying to make our traditional dance
into a more glamorous performance art.
572
00:40:44,584 --> 00:40:47,184
We do call it dance,
573
00:40:44,685 --> 00:40:47,085
{\a6}Kim Baek Bong (dancer)
574
00:40:47,304 --> 00:40:51,394
but what we were doing back then,
until a certain point,
575
00:40:51,594 --> 00:40:55,296
was filling the void
Choi Seung Hee left.
576
00:40:55,495 --> 00:41:00,526
Song Beom, on the same day
Choi Seung Hee defected to the North,
577
00:41:00,657 --> 00:41:03,006
came saying he would become
a pupil of Choi Seonsaengnim.
578
00:41:03,126 --> 00:41:07,808
That's how we met, and how
this peculiar connection started.
579
00:41:07,968 --> 00:41:20,261
Seeing how good a dancer he was,
I tried to help him as best as I could.
580
00:41:20,481 --> 00:41:25,633
All these people continued to do this
just for the love of dance, back then.
581
00:41:28,976 --> 00:41:30,926
Yes, that's right.
582
00:41:31,086 --> 00:41:34,716
The two years between 1955 and 1956
brought immense changes...
583
00:41:34,846 --> 00:41:37,967
to our cultural circles,
at breakneck speeds.
584
00:41:38,067 --> 00:41:43,627
It felt as if people had finally forgotten
the war that only ended a few years earlier.
585
00:41:43,707 --> 00:41:47,108
Or better. In some ways, this war
rescued our cultural circles from...
586
00:41:47,258 --> 00:41:51,679
the stagnation of the post-liberation
period, and gave them new energy.
587
00:41:53,313 --> 00:41:55,363
What are these stocks?
588
00:41:55,493 --> 00:41:56,844
It's witchcraft.
589
00:41:56,964 --> 00:41:58,334
Witchcraft?!
590
00:41:58,594 --> 00:41:59,925
Indeed, indeed they are.
591
00:42:00,035 --> 00:42:01,635
It's witchcraft, all right.
592
00:42:01,755 --> 00:42:04,115
What are you saying?!
593
00:42:05,225 --> 00:42:06,745
Take a look.
594
00:42:06,895 --> 00:42:09,006
How much is this worth?
595
00:42:09,246 --> 00:42:11,045
100 hwan*, right?
596
00:42:09,246 --> 00:42:11,045
{\a6}*Monetary unit (1953-1962)
597
00:42:11,175 --> 00:42:15,766
Carry this in your pocket for a century,
and it will still be worth 100 hwan.
598
00:42:15,906 --> 00:42:19,246
But if you buy a stock
worth 100 hwan with this,
599
00:42:19,406 --> 00:42:23,856
you could make ten,
a hundred times its value!
600
00:42:23,997 --> 00:42:26,477
You'd make 10,000 hwan
with a 100-hwan bill?!
601
00:42:26,587 --> 00:42:28,627
That's right!
Of course you can.
602
00:42:28,767 --> 00:42:31,778
So, wouldn't that be witchcraft?!
603
00:42:32,168 --> 00:42:33,730
Listen.
604
00:42:33,930 --> 00:42:35,830
Why don't you...
605
00:42:36,070 --> 00:42:38,880
make me 10,000 hwan out of this?
606
00:42:39,000 --> 00:42:40,640
What are you prattling about?
607
00:42:40,760 --> 00:42:44,141
- You can't deal with stocks.
- Why is that?
608
00:42:44,272 --> 00:42:46,251
If things go wrong,
you'll find yourself broke.
609
00:42:46,382 --> 00:42:48,373
So why are you doing that?
610
00:42:48,473 --> 00:42:51,173
If it doesn't kill me,
it'll make me stronger.
611
00:42:51,293 --> 00:42:53,853
Come on, let me join in.
612
00:42:54,023 --> 00:42:57,243
Stop prattling and worry
about doing some business here.
613
00:42:57,363 --> 00:43:00,664
Here, here!
American goods!
614
00:43:00,734 --> 00:43:02,883
They're all made in America!
615
00:43:07,554 --> 00:43:10,624
What the hell is he doing?!
616
00:43:10,744 --> 00:43:13,584
How can you shoot photos
without permission?
617
00:43:13,714 --> 00:43:15,734
I should just change business.
618
00:43:15,924 --> 00:43:18,324
I can't even manage 4-5 photos a day.
619
00:43:18,465 --> 00:43:20,944
Mister Yang.
Sell things.
620
00:43:21,004 --> 00:43:23,045
That's the only way
you'll make some money.
621
00:43:23,165 --> 00:43:25,385
This is all I know,
what else can I do?!
622
00:43:25,524 --> 00:43:28,515
Go around and you'll find a million
opportunities to make a buck.
623
00:43:28,655 --> 00:43:31,447
When are you ever going to make
money by shooting photos like that?!
624
00:43:31,577 --> 00:43:36,176
- It takes money to make money.
- Aigoo... Is money all you need?
625
00:43:36,397 --> 00:43:38,977
You fool, if you keep fixing shoes,
626
00:43:39,047 --> 00:43:42,827
when are you ever going to make enough
to buy a house or build a store?
627
00:43:44,688 --> 00:43:47,199
Don't waste time with
silly shenanigans, okay?
628
00:43:47,229 --> 00:43:49,030
All we need is to
work hard and make money.
629
00:43:49,189 --> 00:43:51,379
All right?
630
00:43:56,681 --> 00:43:58,991
How much did it go up?
631
00:43:59,081 --> 00:44:00,901
Today, just this...
632
00:44:01,041 --> 00:44:02,792
So, how much did it fall?
633
00:44:02,912 --> 00:44:04,962
Ahh... It'll go up tomorrow!
634
00:44:05,212 --> 00:44:08,043
Tomorrow, again?!
635
00:44:08,374 --> 00:44:10,434
Why are you so late?
636
00:44:10,554 --> 00:44:12,394
What about dinner for the kids?
637
00:44:12,543 --> 00:44:15,394
I prepared it in the morning.
638
00:44:15,524 --> 00:44:17,483
Stop with that
damned business of yours!
639
00:44:17,623 --> 00:44:19,314
Keep it up,
and you'll starve my kids!
640
00:44:19,524 --> 00:44:23,537
If it hurts you so much, why don't
you go back and cook for them?!
641
00:44:23,726 --> 00:44:26,147
This little wench...
How dare you talk back?
642
00:44:26,247 --> 00:44:27,896
I'm going!
643
00:44:28,026 --> 00:44:30,206
I can just go...
644
00:44:30,516 --> 00:44:33,148
- Let's go together!
- Dear!
645
00:44:33,378 --> 00:44:37,259
Let's eat something out tonight.
646
00:44:37,409 --> 00:44:38,969
What a waste of money.
647
00:44:39,079 --> 00:44:41,420
Why not just eat at home?
648
00:44:41,610 --> 00:44:44,260
Come over here.
649
00:44:44,491 --> 00:44:46,253
Aigoo... let's just do it.
650
00:44:46,383 --> 00:44:49,053
If I think about having to cook,
I suddenly lose my strength.
651
00:44:49,162 --> 00:44:50,273
Have a seat.
652
00:44:50,462 --> 00:44:54,033
When I'm done fixing this,
we'll call it a day.
653
00:44:55,973 --> 00:44:56,814
"Come here!"
654
00:44:56,934 --> 00:44:59,365
"I got it!"
655
00:45:01,215 --> 00:45:02,765
That damned wench!
656
00:45:02,875 --> 00:45:04,546
Go back home right now!
657
00:45:04,795 --> 00:45:05,895
I'm going!
658
00:45:05,995 --> 00:45:08,056
I was on my way!
659
00:45:16,817 --> 00:45:18,167
Mrs. Baek!
660
00:45:18,387 --> 00:45:21,208
Look... look... I closed an eye
because we are both Baek,
661
00:45:21,327 --> 00:45:22,898
but look at you!
662
00:45:23,098 --> 00:45:25,347
Daily installments mean
you pay me back every day!
663
00:45:25,467 --> 00:45:27,877
If you skip days like that,
what am I supposed to do?
664
00:45:28,088 --> 00:45:32,620
I was just about to bring it to you.
665
00:45:34,121 --> 00:45:37,742
You got five, what is this?
666
00:45:37,882 --> 00:45:40,401
It's just that business
is slow, these days.
667
00:45:40,652 --> 00:45:42,822
Just close an eye for
another couple of days.
668
00:45:42,942 --> 00:45:44,962
Never mind, then.
669
00:45:45,222 --> 00:45:48,062
I'll just have to go
ask your husband.
670
00:45:48,312 --> 00:45:51,472
Aigoo... don't do that!
671
00:45:51,682 --> 00:45:57,215
If he learns of this,
he'll break my legs!
672
00:46:02,576 --> 00:46:05,246
You two look nice together.
673
00:46:05,616 --> 00:46:09,057
She finally got a hold of herself.
674
00:46:09,218 --> 00:46:11,149
Can a leopard erase its spots?!
675
00:46:11,318 --> 00:46:12,699
Again... again!
676
00:46:12,819 --> 00:46:14,540
Don't you know when it comes to
smoking and the dance bug,
677
00:46:14,659 --> 00:46:16,559
even the gods can't
do a thing about it?!
678
00:46:16,670 --> 00:46:20,632
Hurts you, doesn't it?
Not having a wife like her.
679
00:46:20,752 --> 00:46:22,002
Hurts, my ass.
680
00:46:22,122 --> 00:46:24,517
You can buy the most alluring
of beauties with money these days,
681
00:46:24,622 --> 00:46:26,272
- so who would care about your...
- Say what?!
682
00:46:26,313 --> 00:46:30,263
- What?!
- Calm down!
683
00:46:30,492 --> 00:46:35,934
You keep getting angry,
so you just tempt him to continue.
684
00:46:36,194 --> 00:46:40,476
Aigoo... did I kill his lover
in a past life or something?!
685
00:46:40,616 --> 00:46:42,346
Calm down, relax...
Calm down!
686
00:46:42,476 --> 00:46:46,108
Just smile.
Smile and life will smile at you.
687
00:46:46,238 --> 00:46:48,371
All right?
"Ha Ha Ha" like that...
688
00:46:48,461 --> 00:46:49,690
Beauty is in the eye
of the beholder,
689
00:46:49,710 --> 00:46:52,311
so his wife must look like
a pin-up to his eyes!
690
00:46:52,421 --> 00:46:55,051
Aigoo... you damned...!
691
00:47:07,623 --> 00:47:10,863
Can't even take care of
your brother. What is this?
692
00:47:11,003 --> 00:47:14,623
Where were you,
while your brother got hurt?
693
00:47:14,883 --> 00:47:16,803
Stop crying, will you?
694
00:47:17,083 --> 00:47:22,744
What's all this tragedy for a little
bruise?! A man like you... Stop!
695
00:47:35,968 --> 00:47:39,567
Seonsaengnim.
It's been a long time.
696
00:47:40,268 --> 00:47:42,808
There's plenty of new arrivals.
697
00:47:43,148 --> 00:47:49,240
I gathered all the American
papers for when you'd come.
698
00:47:54,981 --> 00:47:58,182
When you have time, come by again.
699
00:48:07,012 --> 00:48:09,342
Welcome.
700
00:48:11,752 --> 00:48:16,112
Lee Seonsaengnim and Park
Seonsaengnim didn't come today.
701
00:48:16,382 --> 00:48:22,063
Park In Hwan will either be at the Poem
or at the tavern drinking liquor.
702
00:48:22,203 --> 00:48:25,995
And Lee Bong Gu Seonsaengnim,
I think he went down to Daegu?!
703
00:48:26,185 --> 00:48:28,275
Can I sit a moment?
704
00:48:28,385 --> 00:48:29,705
Of course.
705
00:48:29,885 --> 00:48:33,175
I planned to call it a night,
since it was empty.
706
00:48:33,345 --> 00:48:37,206
I don't need anything to drink,
so I'll just sit for a moment.
707
00:48:37,416 --> 00:48:39,076
I'm so thankful.
708
00:48:39,175 --> 00:48:42,626
That you didn't
bother me with orders.
709
00:48:42,736 --> 00:48:47,426
Ohh... if it won't bother you
too much, a cup of coffee.
710
00:48:47,957 --> 00:48:50,707
Just be seated.
711
00:48:50,926 --> 00:48:53,837
It's not like you'll rescue
this place from closing down.
712
00:48:54,077 --> 00:48:56,047
Is business that slow?
713
00:48:56,197 --> 00:48:59,847
We have a big coffee shop
spurting next door,
714
00:49:00,177 --> 00:49:05,478
and all the regulars here
ask for credit.
715
00:49:05,638 --> 00:49:08,919
There's even people who ask
credit for a cup of tea's worth?!
716
00:49:09,139 --> 00:49:11,449
At least that's on credit.
717
00:49:11,679 --> 00:49:15,630
Lee Bong Gu Seonsaengnim
just drinks, end of story.
718
00:49:15,732 --> 00:49:16,802
Ahh... right.
719
00:49:16,913 --> 00:49:19,043
Where did you say he went?
720
00:49:19,254 --> 00:49:21,104
To Daegu.
721
00:49:21,554 --> 00:49:24,404
Who was it again
he mentioned being ill?!
722
00:49:24,764 --> 00:49:26,434
Could it be Lee Jung Seop?
723
00:49:26,604 --> 00:49:28,124
Ohhh... right.
724
00:49:28,314 --> 00:49:31,754
The one with those strange paintings.
725
00:49:46,788 --> 00:49:48,759
He refuses to eat?!
726
00:49:48,878 --> 00:49:53,749
He just hasn't touched food in days.
727
00:49:54,040 --> 00:49:58,640
They tried to force it upon him
through electroshock at the hospital...
728
00:49:58,730 --> 00:50:06,800
It's not the one the police does,
the shock just wakes you up.
729
00:50:07,891 --> 00:50:13,341
Then, is Lee Jung Seop
at a mental institution now?
730
00:50:13,451 --> 00:50:15,720
Yes.
731
00:50:16,141 --> 00:50:17,632
How could this...
732
00:50:17,752 --> 00:50:22,663
At the last exhibition, an officer
from National Defense we know...
733
00:50:22,772 --> 00:50:28,563
said all that red on his pictures felt
like something a commie would paint.
734
00:50:28,713 --> 00:50:31,033
What on earth?!
735
00:50:31,143 --> 00:50:33,243
It was just an ignorant
military officer saying that,
736
00:50:33,353 --> 00:50:37,193
but it looks like it
shocked Jung Seop Hyung.
737
00:50:37,443 --> 00:50:39,154
So?!
738
00:50:39,253 --> 00:50:44,385
A few days later, I got a call
from the Daegu police department.
739
00:50:44,505 --> 00:50:48,820
They were saying he went there,
screaming and crying...
740
00:50:48,955 --> 00:50:51,878
to prove he was not a commie.
741
00:50:59,428 --> 00:51:01,230
Mister Policeman.
742
00:51:01,440 --> 00:51:05,520
Write a testimonial saying
I'm not a commie, please.
743
00:51:05,780 --> 00:51:10,811
Those fools think I am,
so they'll execute me!
744
00:51:11,051 --> 00:51:14,291
So write it for me!
745
00:51:42,326 --> 00:51:45,436
Madness was slowly
engulfing Lee Jung Seop,
746
00:51:45,546 --> 00:51:50,048
while Park In Hwan was almost wailing
out all the alcohol he couldn't handle.
747
00:51:50,158 --> 00:51:55,568
Kim Su Young came to Myeongdong,
to meet his good friend after a long time.
748
00:51:57,778 --> 00:52:00,098
We will continue on the next episode.
749
00:52:00,596 --> 00:52:05,598
Brought to you by WITH S2
Written In The Heavens Subbing Squad
750
00:52:05,741 --> 00:52:09,776
Main Translator and Timer: MisterX
751
00:52:09,949 --> 00:52:13,982
Timing QC: Victory
752
00:52:14,167 --> 00:52:18,118
Editor/QC: thunderbolt
753
00:52:18,385 --> 00:52:22,376
Coordinators: mily2, ay_link
754
00:52:22,512 --> 00:52:27,652
Why are you drinking even
more than usual, these days?!
755
00:52:27,811 --> 00:52:32,342
We had a lot more differences
than common traits, right?
756
00:52:32,892 --> 00:52:38,002
Still, I thought there was something
of a connection between us.
757
00:52:38,332 --> 00:52:43,342
Park In Hwan and I live
two different lives anyway.
758
00:52:44,402 --> 00:52:47,403
Open that door, you bastards!
759
00:52:47,703 --> 00:52:51,063
What are you doing to me?!
760
00:52:52,103 --> 00:52:56,735
It was as if he was
fervently waiting to die...
761
00:52:56,865 --> 00:53:02,476
Was it the war that made
Jung Seop Hyung in that state?
762
00:53:02,617 --> 00:53:06,207
Or was it just his destiny
which did this all?
763
00:53:06,457 --> 00:53:13,318
"Even when the wind blows,
when rains drenches us all,"
764
00:53:13,588 --> 00:53:20,310
"I still gaze at the street lamp
outside the window,"
765
00:53:20,529 --> 00:53:26,089
"Unable to forget the
shadows of that night."
766
00:53:26,484 --> 00:53:29,379
Please do NOT hardsub and/or stream
this episode using our English subtitles.
767
00:53:29,432 --> 00:53:33,274
This is a FREE fansub. NOT for SALE!!!
Get it for FREE @ d-addicts.com