1 00:00:00,000 --> 00:00:04,849 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 2 00:00:00,000 --> 00:00:04,816 {\a6}Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 3 00:00:06,522 --> 00:00:12,649 EBS History of Culture Series - Part 1 THE COUNT OF MYEONGDONG 4 00:00:13,059 --> 00:00:15,809 Episode 13 5 00:00:16,229 --> 00:00:19,260 Come in, it's time. 6 00:00:23,730 --> 00:00:25,500 You're waiting for Kim Su Young, aren't you? 7 00:00:25,620 --> 00:00:28,169 Ahh... I'm not. 8 00:00:29,100 --> 00:00:30,590 Don't wait for him. 9 00:00:30,700 --> 00:00:34,491 I told him to come, but you know how he is. 10 00:00:34,640 --> 00:00:39,711 My mother said she would come, but looks like she got lost. 11 00:00:58,702 --> 00:01:02,553 You, too... 12 00:01:05,123 --> 00:01:07,874 Park In Hwan Anthology Publication Party 13 00:01:08,213 --> 00:01:11,894 Park In Hwan was in fact waiting for Kim Su Young. 14 00:01:12,023 --> 00:01:17,494 The Park In Hwan who by then was sensing his upcoming death, 15 00:01:17,604 --> 00:01:23,794 fervently awaited the arrival of his friend to this party. 16 00:01:25,594 --> 00:01:30,634 And... again, since I am an actor after all, 17 00:01:30,744 --> 00:01:33,955 I'll play master of ceremony in the confusion of the moment. 18 00:01:35,855 --> 00:01:37,035 First... 19 00:01:37,295 --> 00:01:41,770 allow me to introduce the honorable guest whose efforts made... 20 00:01:41,905 --> 00:01:45,956 the publication of Park In Hwan's anthology possible. 21 00:01:46,337 --> 00:01:50,099 Madam Lee Jeong Suk, please come forward. 22 00:01:52,421 --> 00:01:55,491 Quite the choice MC we have. 23 00:01:55,971 --> 00:01:57,561 Go ahead, Jeong Suk. 24 00:01:57,661 --> 00:01:58,871 What did I ever... 25 00:01:58,991 --> 00:02:01,741 Park Seonsaengnim, what are you doing? 26 00:02:02,042 --> 00:02:03,531 Go ahead, darling. 27 00:02:03,661 --> 00:02:05,332 I don't want to. 28 00:02:05,441 --> 00:02:09,182 Let's see a woman take to the stage, for once. 29 00:02:09,382 --> 00:02:11,062 What are you waiting for, Park Hyung? 30 00:02:11,192 --> 00:02:13,712 Escort the missus up here, will you? 31 00:02:14,913 --> 00:02:16,392 Let's go, dear. 32 00:02:16,513 --> 00:02:18,644 Your hands... 33 00:02:18,944 --> 00:02:21,355 Then, let's go arm in arm. 34 00:02:21,524 --> 00:02:24,365 Go ahead, I'll follow you. 35 00:02:24,505 --> 00:02:27,885 All right. 36 00:02:30,004 --> 00:02:32,465 Follow him. 37 00:02:32,615 --> 00:02:34,895 Ahh... come on! 38 00:02:37,976 --> 00:02:40,866 This way, please. 39 00:02:41,096 --> 00:02:43,306 This way. 40 00:02:43,565 --> 00:02:47,986 Since it's not commonplace to see wives join the stage, 41 00:02:48,106 --> 00:02:53,066 our Madam Lee Jeong Suk seems to be a little nonplussed by this all! 42 00:02:53,326 --> 00:02:55,707 Applause, applause! 43 00:02:56,196 --> 00:02:59,248 He finally opened the bottle. 44 00:02:59,467 --> 00:03:01,438 Yeopiljongbu! 45 00:03:01,618 --> 00:03:05,028 It is clear the wife should follow wherever her husband leads her! 46 00:03:05,158 --> 00:03:10,878 Like every thread has its needle, don't room saloons need their gisaeng?! 47 00:03:11,198 --> 00:03:12,628 Kim Gwan Shik-gun?! 48 00:03:12,748 --> 00:03:14,548 No drunken frenzy today. 49 00:03:14,678 --> 00:03:17,390 It's not the place for that, this one. 50 00:03:18,291 --> 00:03:21,361 It's no drunken frenzy, the sight just brings me to tears! 51 00:03:21,481 --> 00:03:24,531 If we talk of struggling with one's wife, who could ever beat me?! 52 00:03:24,671 --> 00:03:28,891 But, luckily, our Park In Hwan-gun and his wife share the same age, 53 00:03:29,041 --> 00:03:32,981 so she follows him around no matter the place! 54 00:03:33,392 --> 00:03:35,673 What I'm saying... 55 00:03:35,793 --> 00:03:39,224 Before all the fireworks, let's all have a drink! 56 00:03:39,364 --> 00:03:43,515 You need to get drunk, if you really want to celebrate... 57 00:03:43,705 --> 00:03:46,815 Ahh... why did you drink so much? 58 00:03:47,316 --> 00:03:50,647 I'm in-laws with Seo-gun here. 59 00:03:50,897 --> 00:03:54,267 Master and pupil, in-laws?! 60 00:03:55,399 --> 00:03:59,269 His drunken frenzy is certainly cute, have to admit. 61 00:04:05,402 --> 00:04:07,322 Mount Dobong?! 62 00:04:07,442 --> 00:04:09,972 Our family's graveyard is there. 63 00:04:10,192 --> 00:04:13,692 I was thinking of starting some poultry farming up there. 64 00:04:13,822 --> 00:04:15,232 You won't endure that. 65 00:04:15,342 --> 00:04:17,043 Know how hard it is to raise chickens? 66 00:04:17,152 --> 00:04:21,773 I even raised someone like you, why would it be hard? 67 00:04:21,943 --> 00:04:25,615 By the way... why did you come here and not go there? 68 00:04:25,884 --> 00:04:26,885 There?! 69 00:04:26,995 --> 00:04:30,365 I heard Park In Hwan had a publication party today. 70 00:04:31,105 --> 00:04:33,115 Why would I go there? 71 00:04:33,355 --> 00:04:34,405 Aigoo... 72 00:04:34,575 --> 00:04:36,676 You've been friends all your life. 73 00:04:36,886 --> 00:04:39,186 What friend... 74 00:04:41,797 --> 00:04:43,677 You won't endure it up there in Mount Dobong. 75 00:04:43,777 --> 00:04:45,547 Why don't you come with us in Mapo? 76 00:04:45,637 --> 00:04:47,077 No way! 77 00:04:47,217 --> 00:04:50,358 Would a mean little rascal who shows indifference to a friend... 78 00:04:50,598 --> 00:04:52,788 treat his mother any better?! 79 00:04:52,978 --> 00:04:57,088 I told you he's not a friend. Park In Hwan is just... 80 00:05:00,257 --> 00:05:03,028 Our paths are different anyway. What... friend?! 81 00:05:03,238 --> 00:05:07,690 Different how, your paths? Different in what sense? 82 00:05:08,569 --> 00:05:11,859 Aigoo... I bet they are. 83 00:05:13,130 --> 00:05:14,310 Mother. 84 00:05:14,599 --> 00:05:17,890 Park In Hwan at least keeps going out there in the bright world... 85 00:05:18,020 --> 00:05:21,670 Uh?! But you keep going where darkness leads you, 86 00:05:21,870 --> 00:05:26,602 Aigoo... I'm sure. Your paths must be different. 87 00:05:28,511 --> 00:05:30,613 I'll get going. 88 00:05:30,983 --> 00:05:32,433 I must have hit a nerve. 89 00:05:32,523 --> 00:05:36,353 He starts running away the moment he hears anything like that. 90 00:05:36,504 --> 00:05:39,334 I'm a bit awry, that's all. 91 00:05:39,610 --> 00:05:42,255 Just know that. 92 00:05:47,018 --> 00:05:49,099 Aigoo... 93 00:06:06,861 --> 00:06:10,612 1946 Library Marie 94 00:06:11,222 --> 00:06:14,082 Just stay there. 95 00:06:20,816 --> 00:06:23,907 I've tried to get your attention for over an hour, 96 00:06:24,197 --> 00:06:26,687 but you still don't realize I'm here?! 97 00:06:26,846 --> 00:06:30,127 You're quite an interesting fella, Kim Hyung?! 98 00:06:30,528 --> 00:06:32,628 Ahh... right. Stage actor, you said?! 99 00:06:32,758 --> 00:06:38,511 Could be that, but I was just saying your gestures and movements were pretty. 100 00:06:38,750 --> 00:06:40,651 Look at the way you hold that cup of coffee. 101 00:06:40,760 --> 00:06:43,941 As if you were holding and protecting it with both hands. 102 00:06:44,081 --> 00:06:46,231 Kind of feels like a young lady. 103 00:06:46,571 --> 00:06:50,092 Did I put it the wrong way? 104 00:06:50,912 --> 00:06:57,434 I'm really no stage actor, but I want to try it out once. 105 00:06:58,124 --> 00:07:01,465 My dream was to become a film director. 106 00:07:01,665 --> 00:07:04,465 Do you like Jean Cocteau? 107 00:07:05,027 --> 00:07:09,517 Can't say I don't, but I really have no idea. 108 00:07:12,458 --> 00:07:14,349 Ohhh... this! 109 00:07:14,498 --> 00:07:19,139 Kim Hyung, looks like your English is quite good. 110 00:07:20,470 --> 00:07:23,301 If you can read the original version of a Shakespeare work, 111 00:07:23,421 --> 00:07:25,862 you really must be something. 112 00:07:26,061 --> 00:07:29,162 Last winter, I made a living out of that. 113 00:07:29,313 --> 00:07:34,452 - Pa...Park In Hwan! - "O! My sorrowful path." 114 00:07:34,742 --> 00:07:36,574 It's nice. 115 00:07:38,985 --> 00:07:42,465 It's really nice, but you should fix this. 116 00:07:42,916 --> 00:07:44,877 Fix what? 117 00:07:45,257 --> 00:07:49,759 "Coach, may your joyous chortle kindle my path"?! 118 00:07:50,279 --> 00:07:54,298 Isn't "joyous chortle" a bit awkward, Kim Hyung? 119 00:07:55,254 --> 00:07:58,829 "A joyous... ray of laughter"? 120 00:07:59,529 --> 00:08:01,349 Does that sound strange? 121 00:08:01,569 --> 00:08:04,412 You know, poetry, Kim Hyung? 122 00:08:05,683 --> 00:08:08,813 Then again, well, that's not too bad either. 123 00:08:09,203 --> 00:08:14,313 "Coach, may your joyous chortle kindle my path"? 124 00:09:03,841 --> 00:09:05,071 Eonni. 125 00:09:05,182 --> 00:09:07,762 You're envious, aren't you? 126 00:09:08,074 --> 00:09:11,014 Park Seonsaengnim publishing his first anthology... 127 00:09:11,214 --> 00:09:13,414 must have stimulated Oppa as well. 128 00:09:13,624 --> 00:09:15,815 He's got to be a little envious. 129 00:09:16,015 --> 00:09:18,505 Tell me about it. 130 00:09:29,807 --> 00:09:31,917 What's with the silence?! 131 00:09:38,679 --> 00:09:41,319 I mean... you... 132 00:09:58,291 --> 00:10:01,472 I feel ashamed. 133 00:10:05,611 --> 00:10:09,202 I finally complete my first anthology, 134 00:10:09,312 --> 00:10:15,613 and all I can feel is this wretched misery pervading my soul. 135 00:10:17,043 --> 00:10:23,613 I almost forced my wife to come here, as she didn't want to. 136 00:10:24,493 --> 00:10:26,174 To be honest... 137 00:10:26,284 --> 00:10:29,945 I wanted to boast in her presence, for once. 138 00:10:30,925 --> 00:10:36,425 Boast that I'm not just the husband who comes home drunk every night. 139 00:10:36,625 --> 00:10:41,056 That I write poems, and that to hang out with my fellow scribes, 140 00:10:41,196 --> 00:10:45,086 younger or older as they may be, 141 00:10:45,257 --> 00:10:52,458 I always come home with only half my monthly salary. 142 00:10:58,399 --> 00:11:00,469 My good friend Kim Su Young... 143 00:11:00,569 --> 00:11:06,829 is now raising chickens, on the hills of Mapo, overlooking the Han River. 144 00:11:09,210 --> 00:11:15,040 On this day, I feel particularly ashamed to face him. 145 00:11:15,280 --> 00:11:21,001 Kim Su Young makes no excuses, and lives the life he wanted. 146 00:11:21,420 --> 00:11:24,290 But excuses are all I know. 147 00:11:24,400 --> 00:11:27,200 Loneliness fills my glasses, 148 00:11:27,330 --> 00:11:32,762 and this miserable world that is so hard to bear just brings me laughter. 149 00:11:33,072 --> 00:11:37,482 Excuses are my everyday companion. 150 00:11:37,623 --> 00:11:44,042 But my friend Kim Su Young is facing this world with strength. 151 00:11:44,648 --> 00:11:49,648 He confronts his sorrow with courage, and goes on living. 152 00:11:49,788 --> 00:11:52,668 He doesn't make excuses, 153 00:11:52,778 --> 00:11:56,698 and keeps his sorrow to himself. 154 00:11:59,257 --> 00:12:02,057 Yes... 155 00:12:02,177 --> 00:12:06,087 I feel ashamed. 156 00:12:40,141 --> 00:12:44,202 My life was brimming with lies. 157 00:12:44,412 --> 00:12:49,902 But I've never been with any woman other than my wife. 158 00:12:50,212 --> 00:12:52,644 How proud we are! 159 00:12:56,024 --> 00:12:57,183 Dear, trust me. 160 00:12:57,283 --> 00:13:00,474 I've never had any affair. 161 00:13:02,124 --> 00:13:05,214 Let's see a kiss, Park-gun! 162 00:13:08,786 --> 00:13:15,128 Today, against my will, I am living the biggest lie of my life. 163 00:13:15,307 --> 00:13:20,108 Dear, just fall for it one last time. 164 00:13:34,693 --> 00:13:40,173 We are tracing back to the very last few months of Park In Hwan's life. 165 00:13:40,283 --> 00:13:42,783 Romantist Park In Hwan. 166 00:13:42,893 --> 00:13:46,754 The man who dissipated the painful memories of war with his sentimentalism, 167 00:13:46,864 --> 00:13:50,454 "Dandy Boy," Park In Hwan. 168 00:14:16,458 --> 00:14:19,218 Come a little closer. 169 00:14:30,310 --> 00:14:32,170 What is it? 170 00:14:32,440 --> 00:14:34,481 The back of my head is starting to itch. 171 00:14:34,570 --> 00:14:37,180 Let's have a walk together. 172 00:14:37,280 --> 00:14:40,801 I'm just proud of you, that's all. 173 00:14:41,111 --> 00:14:46,381 And it's been long since we went out together. 174 00:14:46,521 --> 00:14:50,012 And it's the first time I get home earlier without having a single drink?! 175 00:14:50,221 --> 00:14:52,011 Yes. 176 00:14:53,762 --> 00:14:56,081 Dear. 177 00:15:00,052 --> 00:15:02,292 What are you doing? 178 00:15:02,462 --> 00:15:04,353 Ahh... just stay put. 179 00:15:04,472 --> 00:15:06,913 People will see us. 180 00:15:07,454 --> 00:15:08,533 If they do, so what?! 181 00:15:08,623 --> 00:15:10,996 Is this adultery or something?! 182 00:15:11,126 --> 00:15:13,846 Listen to you... 183 00:15:45,240 --> 00:15:46,911 To be really honest, 184 00:15:47,020 --> 00:15:49,421 Park-gun's poems are not even poetry. 185 00:15:49,531 --> 00:15:52,601 Isn't that right, Gongcho Seonsaengnim? 186 00:15:52,811 --> 00:15:57,571 Literature can't help but become sentimental, 187 00:15:57,701 --> 00:16:01,263 but if you show distress and shed tears before an empty page... 188 00:16:01,482 --> 00:16:03,623 Look, Gwan Shik! 189 00:16:05,373 --> 00:16:07,653 Let's just drink. 190 00:16:13,203 --> 00:16:15,003 Can't even talk now?! 191 00:16:15,293 --> 00:16:18,613 That's not even talking, so don't! 192 00:16:18,834 --> 00:16:20,875 I knew you'd get scolded. 193 00:16:20,985 --> 00:16:22,225 Talking or not... 194 00:16:22,314 --> 00:16:25,275 I said give it a rest! 195 00:16:33,685 --> 00:16:36,165 You know?! 196 00:16:36,456 --> 00:16:39,536 How will you live, when I'm dead? 197 00:16:39,796 --> 00:16:42,565 I'll follow you on the other side, I guess. 198 00:16:45,827 --> 00:16:49,728 Is there anything wrong with you? 199 00:16:49,948 --> 00:16:52,338 No. 200 00:16:52,598 --> 00:16:53,979 So, why... 201 00:16:54,088 --> 00:16:55,339 I just... 202 00:16:55,439 --> 00:17:01,419 was wondering what you'd do, if I died. 203 00:17:01,639 --> 00:17:04,959 I would just keep on living, I guess. 204 00:17:05,069 --> 00:17:08,259 Weren't you going to follow me?! 205 00:17:08,759 --> 00:17:09,889 Right... 206 00:17:09,999 --> 00:17:13,249 What did they tell you, at the hospital? 207 00:17:13,359 --> 00:17:16,621 Did the doctor say there's anything wrong with you? 208 00:17:16,801 --> 00:17:20,661 Said I'll live another hundred years. 209 00:17:30,152 --> 00:17:33,842 What made you so angry tonight? 210 00:17:34,603 --> 00:17:36,983 Would he say that out of spite?! 211 00:17:37,083 --> 00:17:41,093 You know how Kim Gwan Shik is. 212 00:17:41,443 --> 00:17:43,434 He's hurting, that fella. 213 00:17:43,624 --> 00:17:46,003 Park In Hwan Seonsaengnim?! 214 00:17:47,473 --> 00:17:49,714 What's the problem? 215 00:17:50,434 --> 00:17:52,554 More than one, probably. 216 00:17:52,714 --> 00:17:55,104 His liver is in bad shape as well. 217 00:17:55,384 --> 00:18:00,645 He keeps drinking even if he can't handle alcohol, it's only natural. 218 00:18:00,994 --> 00:18:06,714 Still, I never heard of people dying because of drinking problems. 219 00:18:07,815 --> 00:18:13,416 I guess that won't kill him. 220 00:18:20,476 --> 00:18:22,776 You wrote all day? 221 00:18:22,976 --> 00:18:25,317 I'm planning to write a novel. 222 00:18:25,596 --> 00:18:26,987 A novel?! 223 00:18:27,097 --> 00:18:30,197 They say serials do good business, these days. 224 00:18:35,278 --> 00:18:38,320 It was quite crowded. 225 00:18:38,590 --> 00:18:42,920 He waited for you a long time out there, Park In Hwan. 226 00:18:43,289 --> 00:18:48,080 If I could get a good start, then it would be easy to write. 227 00:18:49,450 --> 00:18:51,831 Meet him at least once. 228 00:18:51,951 --> 00:18:55,300 He didn't look too healthy, either. 229 00:19:00,341 --> 00:19:06,121 Know why I envy you? 230 00:19:07,421 --> 00:19:12,244 It's because I'll never be as sincere as you are. 231 00:19:15,144 --> 00:19:17,926 You are staring at that monster called sorrow, 232 00:19:18,195 --> 00:19:22,256 as if it was food on your table. 233 00:19:22,426 --> 00:19:24,706 But... 234 00:19:24,826 --> 00:19:28,417 But all I do is running away from it. 235 00:19:28,527 --> 00:19:32,109 I act all haughty talking about theater and movies, 236 00:19:32,238 --> 00:19:37,689 drinking what I can't handle and puking it out. 237 00:19:40,539 --> 00:19:44,621 How much longer will it last?! 238 00:19:45,500 --> 00:19:49,681 How much time is left for me to live?! 239 00:19:49,800 --> 00:19:54,071 There is so much I still want to do... 240 00:19:54,481 --> 00:19:59,091 So many things left to do... 241 00:20:21,396 --> 00:20:24,597 We already talked about this once, 242 00:20:24,707 --> 00:20:29,306 but Kim Su Young always expressed all his feelings out in the open. 243 00:20:29,417 --> 00:20:32,327 But... Park In Hwan, 244 00:20:32,437 --> 00:20:36,277 he hid all his sorrow inside. 245 00:20:36,468 --> 00:20:38,481 Perhaps... 246 00:20:38,601 --> 00:20:45,200 Kim Su Young honestly didn't know how to avoid that sorrow. 247 00:20:46,710 --> 00:20:51,282 Park In Hwan avoided it. 248 00:20:51,702 --> 00:20:55,792 Nobody could say whose sorrow was more painful. 249 00:20:55,882 --> 00:21:01,164 Better yet, what they suffered could be considered on equal terms. 250 00:21:01,263 --> 00:21:05,583 And that is because they lived in the same period. 251 00:21:06,834 --> 00:21:11,426 Kim Su Young lived much longer than Park In Hwan. 252 00:21:11,535 --> 00:21:20,196 His longer life meant enduring the torture which those times inflicted upon him. 253 00:21:20,296 --> 00:21:23,255 Whereas Park In Hwan's entire life walked with fire, 254 00:21:23,486 --> 00:21:25,826 in a brief, fleeting moment. 255 00:21:25,937 --> 00:21:30,458 Park In Hwan didn't neglect himself or his life even once. 256 00:21:30,548 --> 00:21:33,238 He lived a bustling life. 257 00:21:33,498 --> 00:21:38,780 It was inside that bottle of alcohol, laughter and sentimentalism, 258 00:21:38,959 --> 00:21:44,011 that he threw every living inch of his body and soul. 259 00:21:44,921 --> 00:21:46,751 Perhaps... 260 00:21:46,901 --> 00:21:52,662 Park In Hwan could have felt even more despair than Kim Su Young. 261 00:21:52,762 --> 00:21:58,132 It might have been all that despair, which forced him to give up the fight. 262 00:21:58,243 --> 00:22:05,825 It might have been all that which fueled the fire which took him away. 263 00:22:08,825 --> 00:22:13,915 "A drink in hand, we converse on the life of Virginia Woolf." 264 00:22:14,125 --> 00:22:20,586 "And of that lady's skirt, she who left riding the wooden horse." 265 00:22:23,795 --> 00:22:29,716 This was the glorious sentimentalism of Park In Hwan. 266 00:22:35,086 --> 00:22:39,487 After liberation, our theater scene was dominated by the Shinhyeop troupe. 267 00:22:39,597 --> 00:22:41,747 As a sort of cultural counterpoint to theater people defecting to the north, 268 00:22:41,867 --> 00:22:46,267 Yoo Chi Jin wrote nationalist sageuk like "Master Wonhyo" and "Wonsullang." 269 00:22:46,457 --> 00:22:48,977 And with Shinhyeop bringing those works to the stage, 270 00:22:49,077 --> 00:22:52,897 a new wave began for our theater scene. 271 00:22:53,027 --> 00:22:56,457 But, approaching the middle portion of the 50s, 272 00:22:56,568 --> 00:22:59,017 suffering the harsh competition... 273 00:22:59,168 --> 00:23:02,017 of female classical opera's boom and consecutive flops, 274 00:23:02,107 --> 00:23:06,188 Shinhyeop encountered financial difficulties. 275 00:23:06,297 --> 00:23:10,348 It was exactly then that a new theater troupe was created, 276 00:23:10,448 --> 00:23:13,618 the Drama Production Association. 277 00:23:14,191 --> 00:23:15,951 Jang Min Ho (stage actor) 278 00:23:16,421 --> 00:23:18,982 Despite the fact the war ended over three years ago, 279 00:23:19,082 --> 00:23:22,502 we still have to deal with the National Theater being in Daegu. 280 00:23:22,792 --> 00:23:24,512 When are they going to bring it back to Seoul? 281 00:23:24,622 --> 00:23:26,473 For the time being, it looks unlikely. 282 00:23:26,673 --> 00:23:29,363 And even if they did, we'd only have the Arts Theater. 283 00:23:29,473 --> 00:23:31,582 As you know, the Arts Theater is suffering from oversaturation. 284 00:23:31,693 --> 00:23:35,533 Dance, classical opera, theater, now even gayo (Korean pop) concerts. 285 00:23:35,813 --> 00:23:38,043 But, what were you talking about yesterday? 286 00:23:38,245 --> 00:23:39,144 What? 287 00:23:39,334 --> 00:23:41,764 I hear Oh Sa Ryang wants to opt out?! 288 00:23:41,965 --> 00:23:44,325 Ahh... yes. That... 289 00:23:44,505 --> 00:23:46,605 Said he's gathering a few young stage actors and producers, 290 00:23:46,705 --> 00:23:48,195 and will start his own troupe. 291 00:23:48,284 --> 00:23:49,586 Who would that be? 292 00:23:49,696 --> 00:23:53,386 Mostly people who participated in the 1st College Theater Festival. 293 00:23:53,546 --> 00:23:56,156 Goryeo University's Kim Gyeong Ok and Choi Chang Bong, 294 00:23:56,276 --> 00:23:58,917 Yeonhee College*'s Cha Beom Seok, S.N.U.'s Lee Du Hyeon, 295 00:23:56,318 --> 00:23:58,818 {\a6}*Became Yonsei University in 1957 296 00:23:59,146 --> 00:24:02,167 Park Hyun Sook from Jungang University and more. 297 00:24:02,357 --> 00:24:03,887 They also talked about a professor as well, right? 298 00:24:03,997 --> 00:24:06,828 Yes, called Choi Myeong Soo. 299 00:24:07,008 --> 00:24:11,949 I hear this Cha Beom Seok from Yeonhee writes plays really well. 300 00:24:07,150 --> 00:24:11,850 {\a6}Kim Dong Won (stage actor) 301 00:24:12,240 --> 00:24:15,130 I read his work in the Chosun Ilbo. 302 00:24:15,240 --> 00:24:17,792 Thought he had talent, so I wanted to meet him, 303 00:24:17,901 --> 00:24:20,422 but looks like he already joined forces with them?! 304 00:24:20,612 --> 00:24:23,202 Once they begin to actively produce plays, 305 00:24:23,392 --> 00:24:26,202 they'll probably revitalize our industry? 306 00:24:28,462 --> 00:24:33,233 It was 1956 when we started our Drama Production Association, 307 00:24:33,526 --> 00:24:40,876 but we never imagined it would become such a huge deal at the time. 308 00:24:33,677 --> 00:24:40,477 {\a6}Cha Beom Seok (stage producer) 309 00:24:41,036 --> 00:24:44,277 All we wanted was to gather other poor theater people like us, 310 00:24:44,426 --> 00:24:46,988 and produce the kind of theater we wanted. 311 00:24:47,197 --> 00:24:50,018 So the question was, what was it we wanted to do?! 312 00:24:50,118 --> 00:24:52,998 It wasn't anything spectacular or exaggerated, 313 00:24:53,118 --> 00:24:56,958 but just to perform in small venues in front of a selected audience, 314 00:24:57,078 --> 00:25:04,208 so that they and we could feel each other's breath, 315 00:25:04,348 --> 00:25:08,740 rediscovering man's inner sensibilities through such communication. 316 00:25:08,920 --> 00:25:10,900 That was our dream. 317 00:25:11,130 --> 00:25:14,790 Still, this didn't mean Shinhyeop's passion fell by the wayside... 318 00:25:14,910 --> 00:25:18,471 because of their new rivals' emergence. 319 00:25:18,681 --> 00:25:24,531 In particular, Lee Hae Rang's enthusiasm for theater was second to none. 320 00:25:26,291 --> 00:25:28,241 Is this the one? 321 00:25:31,322 --> 00:25:33,142 It's "Death of a Salesman." 322 00:25:33,242 --> 00:25:35,232 I was planning to run a play based on that early next year, 323 00:25:35,342 --> 00:25:38,503 and I'd like you to play Willy Loman. 324 00:25:39,074 --> 00:25:41,024 What?! 325 00:25:41,504 --> 00:25:46,625 More than showing that a mature and industrialized society... 326 00:25:46,856 --> 00:25:48,947 can fulfill people's expectations, this work seems to suggest that... 327 00:25:49,057 --> 00:25:51,197 industrialization can only bring destruction and misery. 328 00:25:51,207 --> 00:25:53,827 Would this kind of subject appeal to our people, 329 00:25:54,087 --> 00:25:57,499 considering how far away we still are from becoming industrialized? 330 00:25:57,648 --> 00:26:01,408 The richer a country becomes, the more people feel alienated and crushed, 331 00:26:01,559 --> 00:26:06,139 so it's not too different from agricultural societies after all. 332 00:26:06,269 --> 00:26:08,649 But will people like this? 333 00:26:08,789 --> 00:26:13,769 Remember what people said, when I tried to bring "Dial M for Murder" to the stage? 334 00:26:13,890 --> 00:26:17,940 "How could a foreign play, not to mention a mystery, ever succeed?!" 335 00:26:18,199 --> 00:26:20,520 Everyone was negative about it, but then look at the results. 336 00:26:20,660 --> 00:26:27,890 I also heard this work is full of flashbacks, so lighting effects will be important. 337 00:26:28,184 --> 00:26:30,420 Actually, that's what I was concerned about. 338 00:26:30,541 --> 00:26:34,080 We're still so backward when it comes to lighting techniques. 339 00:26:34,271 --> 00:26:36,231 But I guess there will be a way to deal with that. 340 00:26:36,341 --> 00:26:37,811 What will you do? 341 00:26:37,921 --> 00:26:42,781 You must be getting plenty of film offers, will you have the time for this? 342 00:26:44,112 --> 00:26:49,202 Why? Is your shooting schedule too tight to do this? 343 00:26:49,444 --> 00:26:51,583 It's not that... 344 00:26:51,693 --> 00:26:56,094 If this play fails, then you'll suffer badly. 345 00:26:56,254 --> 00:27:00,204 How about we choose something a little more mainstream? 346 00:27:01,145 --> 00:27:06,176 What I'm saying is... think of your wife and kids at home. 347 00:27:06,385 --> 00:27:09,866 I've heard your wife is still getting rice from her parents?! 348 00:27:09,976 --> 00:27:11,586 No matter how much you love theater... 349 00:27:11,706 --> 00:27:13,776 If my concern was merely that of filling my belly, 350 00:27:13,815 --> 00:27:17,127 I would have never gotten into this industry to begin with. 351 00:27:17,387 --> 00:27:18,887 Mainstream plays?! 352 00:27:18,997 --> 00:27:20,818 That's an oxymoron in itself. 353 00:27:20,937 --> 00:27:22,927 How can theater be mainstream?! 354 00:27:23,137 --> 00:27:27,218 Leave visceral and mainstream sensibilities to the movies. 355 00:27:29,168 --> 00:27:30,900 I have five kids at home, 356 00:27:31,031 --> 00:27:34,642 but not a single one has collapsed from malnutrition yet. 357 00:27:34,872 --> 00:27:37,512 We still can make a living just fine. 358 00:27:39,473 --> 00:27:42,744 You don't need to worry about me. 359 00:27:42,844 --> 00:27:46,494 And if you're busy, then that's too bad. 360 00:27:47,234 --> 00:27:49,463 I'll do it. 361 00:27:52,334 --> 00:27:55,245 It was a role I always wanted to play. 362 00:27:55,355 --> 00:27:58,026 Really? You made the right decision! 363 00:27:58,146 --> 00:28:02,566 Kim Dong Won is a stage actor! 364 00:28:03,206 --> 00:28:08,278 Shinhyeop presents ~ Death of a Salesman ~ 365 00:28:17,992 --> 00:28:18,992 Lee Seonsaengnim. 366 00:28:19,083 --> 00:28:22,063 - Why are you still outside? - Ohh... it's nothing. 367 00:28:22,234 --> 00:28:25,275 Aigoo... this is trouble, by the way. 368 00:28:25,385 --> 00:28:28,965 Will you even pay back the expenses this way?! 369 00:28:29,275 --> 00:28:33,187 Ahh... really, are they discriminating people now?! 370 00:28:33,327 --> 00:28:35,457 Some people get tickets to see Im Chun Aeng, 371 00:28:35,587 --> 00:28:37,917 and all we get is a ticket for some damned stage play?! 372 00:28:38,087 --> 00:28:39,878 Do you even know what that was about? 373 00:28:40,008 --> 00:28:42,018 The hell I know? I fell asleep right as it started. 374 00:28:42,128 --> 00:28:46,819 And what's with those names? Biff... Happy... 375 00:28:46,963 --> 00:28:48,434 They say it's some American story. 376 00:28:48,554 --> 00:28:51,814 Still, do something we can stomach! 377 00:28:53,564 --> 00:28:58,194 Seonsaengnim... Still, it's a quality play. 378 00:29:08,535 --> 00:29:12,634 Do we have to start making male classical opera now?! 379 00:29:12,895 --> 00:29:15,405 Would you play a woman there?! 380 00:29:15,615 --> 00:29:19,906 "Your Majesty, allow me to steal a glance." 381 00:29:20,305 --> 00:29:22,395 This is no laughing matter. 382 00:29:22,526 --> 00:29:24,635 Whenever they have classical opera, half the people are wandering... 383 00:29:24,776 --> 00:29:26,606 outside trying to get into a full house. 384 00:29:26,726 --> 00:29:28,536 Haven't you seen earlier? 385 00:29:28,696 --> 00:29:31,636 There were more actors than spectators. 386 00:29:31,746 --> 00:29:34,496 And it's not like they all paid to get in. 387 00:29:34,606 --> 00:29:37,086 They almost all got free tickets. 388 00:29:37,196 --> 00:29:39,226 That's a big issue as well. 389 00:29:39,476 --> 00:29:42,379 Would people who got in for free respect what you're putting on stage?! 390 00:29:42,499 --> 00:29:45,333 They act as if it's their living room, and if they're not satisfied, 391 00:29:45,468 --> 00:29:48,721 they just get up and leave right in the middle of the play. 392 00:29:48,961 --> 00:29:52,811 What could be the reason classical opera is so popular? 393 00:29:53,011 --> 00:29:56,012 It's easy to follow and exciting, so it must be popular. 394 00:29:56,221 --> 00:29:59,822 The pansori, the flamboyant stage antics, a story you can easily digest on top, 395 00:29:59,932 --> 00:30:02,612 not to mention the added appeal of women playing male roles, 396 00:30:02,722 --> 00:30:04,072 the exaggerated dialogue... 397 00:30:04,182 --> 00:30:06,902 Then, are you telling me we should start making corny tearjerkers?! 398 00:30:07,002 --> 00:30:09,783 I know you hate melodramas' overwrought dialogue, 399 00:30:09,853 --> 00:30:12,244 but if you wish to get closer to the audience, 400 00:30:12,354 --> 00:30:14,144 you need to produce what they want to see. 401 00:30:14,305 --> 00:30:15,935 Theater is sacred. 402 00:30:16,045 --> 00:30:18,875 Along with poetry, it is the most primordial and fundamental of arts. 403 00:30:19,005 --> 00:30:20,865 I can't stain art that way! 404 00:30:20,975 --> 00:30:22,465 I disagree with that. 405 00:30:22,696 --> 00:30:24,795 What's the point of performing without an audience? 406 00:30:24,905 --> 00:30:26,935 I'm not saying we should ignore the audience, 407 00:30:27,085 --> 00:30:30,776 but just that we should never bastardize theater's peculiar attributes! 408 00:30:30,956 --> 00:30:33,937 Just because it's not popular, should we turn theater into classical opera?! 409 00:30:34,036 --> 00:30:35,416 That's not what I meant. 410 00:30:35,617 --> 00:30:37,757 I'm just telling you to make something a little more accessible. 411 00:30:37,947 --> 00:30:39,434 Think of how things are going out there in the world. 412 00:30:39,586 --> 00:30:42,768 As if people don't have to deal with enough complications... 413 00:30:42,897 --> 00:30:44,359 Let's go simple. 414 00:30:44,479 --> 00:30:46,760 Something the people will understand. 415 00:30:46,969 --> 00:30:49,629 What is it we should do to make it simple and accessible? 416 00:30:49,880 --> 00:30:51,529 That's up to you. 417 00:30:51,789 --> 00:30:53,470 Are you telling me my production style is the issue? 418 00:30:53,580 --> 00:30:56,730 You're trying to lecture the audience. 419 00:30:56,890 --> 00:31:00,720 Just like a teacher, trying to impart new knowledge to his students. 420 00:31:00,850 --> 00:31:01,960 So, what? 421 00:31:02,080 --> 00:31:04,820 What is the problem with that?! 422 00:31:05,090 --> 00:31:08,152 Just like a student and a teacher cannot stand on the same level, 423 00:31:08,243 --> 00:31:12,692 actors cannot connect with their audience on the same stage. 424 00:31:12,952 --> 00:31:19,655 But isn't theater's greatest strength that of actors and audience becoming one?! 425 00:31:19,815 --> 00:31:23,566 Yet, as if we completely ignored the audience, 426 00:31:23,635 --> 00:31:26,236 we fall into a sort of narcissistic masturbation. 427 00:31:26,495 --> 00:31:29,717 Seems like you're misunderstanding something, 428 00:31:29,837 --> 00:31:32,808 but the fundamental attributes of theater I was talking about aren't that. 429 00:31:32,998 --> 00:31:34,948 So what is this, that idea you always champion, 430 00:31:35,078 --> 00:31:37,099 to let your thoughts be as vast as the universe, 431 00:31:37,219 --> 00:31:41,229 but only express something as big as a star?! 432 00:31:42,229 --> 00:31:44,810 To think profoundly, 433 00:31:44,940 --> 00:31:47,991 and to never convey your feelings in a hollow manner. 434 00:31:48,090 --> 00:31:52,303 And that is exactly why the audience feels these plays are too difficult! 435 00:31:53,153 --> 00:31:56,944 I'm just saying that we need to make things a little simpler for our audience. 436 00:31:57,055 --> 00:32:00,154 Isn't that disgusting?! 437 00:32:00,695 --> 00:32:04,277 On all those melodramas, "money or love," spitting it out just like that?! 438 00:32:04,387 --> 00:32:12,437 Our audience could relate to that a lot more than a haughty "to be or not to be." 439 00:32:15,248 --> 00:32:17,447 I'm not saying you're wrong. 440 00:32:17,698 --> 00:32:20,449 You're right, on the contrary. But... 441 00:32:21,358 --> 00:32:25,749 Ahh... I don't know. What is wrong with this... 442 00:32:27,209 --> 00:32:30,079 Would we possibly end on the street?! 443 00:32:30,209 --> 00:32:35,159 If we keep producing quality works, sooner or later the audience will be back. 444 00:32:46,701 --> 00:32:49,411 Lee Hyung! 445 00:32:50,251 --> 00:32:53,513 You know Jung Bi Seok well, don't you? 446 00:32:53,602 --> 00:32:54,683 Why, Hyung?! 447 00:32:54,793 --> 00:32:57,673 I hear Madame Freedom is doing great, these days. 448 00:32:58,684 --> 00:32:59,794 Ahh! 449 00:32:59,914 --> 00:33:02,964 You're trying to put Madame Freedom on stage. 450 00:33:03,154 --> 00:33:04,784 That's not a bad idea. 451 00:33:04,824 --> 00:33:07,775 The film did quite well at the box office, too. 452 00:33:09,615 --> 00:33:11,115 But... 453 00:33:11,235 --> 00:33:13,576 That wouldn't suit Shinhyeop too much, would it? 454 00:33:13,686 --> 00:33:16,507 For a traditional theater troupe like yours, I mean. 455 00:33:16,667 --> 00:33:20,787 If I keep doing things my way, all our actors will end up on the street. 456 00:33:20,897 --> 00:33:24,947 So, I wanted to meet Jung Bi Seok, and ask him to help me out. 457 00:33:25,207 --> 00:33:27,388 Then again, you made a smart decision. 458 00:33:27,497 --> 00:33:29,946 You need to dabble in the mainstream every now and then, 459 00:33:30,081 --> 00:33:34,688 so that you can make a good profit and produce more quality fare next. 460 00:33:40,499 --> 00:33:42,509 Welcome. 461 00:33:44,429 --> 00:33:45,699 You're here. 462 00:33:45,790 --> 00:33:48,170 So you went to meet Jung Bi Seok?! 463 00:33:48,753 --> 00:33:50,732 How did it go? 464 00:33:50,972 --> 00:33:52,521 I got his permission. 465 00:33:52,762 --> 00:33:54,553 - That's great. - Good to hear. 466 00:33:54,713 --> 00:33:56,963 - Coffee for two. - Yes. 467 00:33:59,753 --> 00:34:02,563 But, why are you looking so down? 468 00:34:05,024 --> 00:34:08,264 I'm sure the idea of Shinhyeop bringing Madame Freedom to the stage... 469 00:34:08,394 --> 00:34:12,414 infringes on your intents of introducing western-style realistic theater... 470 00:34:12,575 --> 00:34:14,844 to this melodrama-crazy land. 471 00:34:14,974 --> 00:34:17,005 But, if Shinhyeop disappears, 472 00:34:17,115 --> 00:34:22,986 then wouldn't all we worked for over the years go up in flames?! 473 00:34:23,367 --> 00:34:26,788 With classical opera attracting people in droves and movies gaining popularity, 474 00:34:26,908 --> 00:34:30,739 all the theater industry can do to cope with this crisis is... 475 00:34:30,939 --> 00:34:33,879 either go out in great fashion, burning on the stage like a dying moth, 476 00:34:34,008 --> 00:34:38,289 or keep a low profile and wait for better times. 477 00:34:38,419 --> 00:34:40,309 I'd rather go with the latter. 478 00:34:40,419 --> 00:34:43,309 Only then would we get another chance. 479 00:34:46,910 --> 00:34:49,731 I agree with Kim Seonbaenim as well. 480 00:34:49,860 --> 00:34:54,982 The issue is how we can adapt Madame Freedom to a theater setting. 481 00:34:55,152 --> 00:34:59,982 I don't believe putting it on the stage itself will be a mistake. 482 00:35:04,650 --> 00:35:06,211 ~ Madame Freedom ~ 483 00:35:06,321 --> 00:35:11,412 Known for bringing very dark foreign plays to the stage ever since its inception, 484 00:35:11,952 --> 00:35:14,654 Shinhyeop decided to move out of its artistic routes... 485 00:35:14,774 --> 00:35:17,846 and adapt the very popular Madame Freedom. 486 00:35:18,386 --> 00:35:21,537 This work ran at the Arts Theater, 487 00:35:21,666 --> 00:35:23,938 and it was a huge success from the very start, 488 00:35:24,028 --> 00:35:26,419 with a full house on its debut. 489 00:35:27,329 --> 00:35:30,880 Achieving success with their first novel adaptation, 490 00:35:31,070 --> 00:35:35,364 Shinhyeop's next project was Park Jong Hwa's "Blood on the Royal Garments," 491 00:35:35,499 --> 00:35:39,603 once again becoming a huge hit. 492 00:35:40,343 --> 00:35:43,975 The arguments for and against Shinhyeop's decision to adapt... 493 00:35:44,110 --> 00:35:47,494 such popular works for the stage still abound today. 494 00:35:47,644 --> 00:35:51,397 On one hand, criticism blaming Shinhyeop for bastardizing its core values... 495 00:35:51,432 --> 00:35:54,554 with works which had nothing to do with theater... 496 00:35:54,854 --> 00:35:58,575 on the pretense of overcoming the crisis, altering Shinhyeop's color beyond repair. 497 00:35:58,705 --> 00:36:01,576 But also supporting voices, claiming that their decision was inevitable, 498 00:36:01,766 --> 00:36:06,277 considering the economic difficulties afflicting the entire theater industry. 499 00:36:06,727 --> 00:36:11,227 The infinite struggle between quality and mainstream acceptance. 500 00:36:11,497 --> 00:36:15,877 Wouldn't such diatribes still continue to animate the struggle... 501 00:36:15,997 --> 00:36:18,838 of today's theater scene in Daehak-ro?! 502 00:36:19,429 --> 00:36:23,228 Theater was not only in competition with classical opera. 503 00:36:23,529 --> 00:36:26,689 Actually, movies were an even bigger rival. 504 00:36:26,909 --> 00:36:30,210 When Lee Gyu Han's "Tale of Chunhyang" (1955) became an unprecedented hit, 505 00:36:30,360 --> 00:36:35,141 the Korean film industry's renaissance began in full force. 506 00:36:38,632 --> 00:36:44,025 "Tale of Chunhyang" became the catalyst for postwar Korean cinema. 507 00:36:44,165 --> 00:36:47,476 Seeing its almost two-month-long theater run alone... 508 00:36:47,616 --> 00:36:52,717 would suffice to prove how popular it was. 509 00:36:54,458 --> 00:36:58,545 The number of Korean films produced between the end of the war... 510 00:36:58,680 --> 00:37:04,619 and this film's screening in 1954 was around forty. 511 00:37:05,010 --> 00:37:11,380 Amongst them, the majority were war newsreels or war-related films. 512 00:37:11,580 --> 00:37:14,790 But it was with the advent of "Tale of Chunhyang" that the industry... 513 00:37:14,961 --> 00:37:20,020 began producing movies on a massive scale. 514 00:37:20,515 --> 00:37:26,672 "Tale of Chunhyang" alone made a few hundred million won, 515 00:37:20,765 --> 00:37:26,473 {\a6}Yoo Hyun Mok (director) [Assistant on "Tale of Chunhyang"] 516 00:37:26,852 --> 00:37:30,852 and it was really an amazing figure for the time, in 1955. 517 00:37:31,264 --> 00:37:37,953 So even merchants from the Dongdaemun and Namdaemun markets... 518 00:37:38,085 --> 00:37:41,346 started talking about film production. 519 00:37:41,576 --> 00:37:44,926 That was how the atmosphere suddenly changed because of that film. 520 00:37:45,055 --> 00:37:52,108 Back then there weren't many filmmakers per se, 521 00:37:52,347 --> 00:37:55,658 but with people jumping on this boom's bandwagon, 522 00:37:55,798 --> 00:38:00,549 and later President Lee Seung Man's tax exemptions, 523 00:38:00,830 --> 00:38:05,290 massive funding began to be injected into the industry. 524 00:38:05,429 --> 00:38:07,440 They called this a revival. 525 00:38:07,670 --> 00:38:10,893 With Myeongdong playing a pivotal role in Korean culture, 526 00:38:07,794 --> 00:38:10,694 {\a6}Jo Young Jeong (film critic) 527 00:38:11,013 --> 00:38:15,785 the fact the film industry's main street became Chungmuro... 528 00:38:16,005 --> 00:38:19,874 was what you could call an inevitable conclusion. 529 00:38:20,325 --> 00:38:22,134 So, why was it Chungmuro? 530 00:38:22,365 --> 00:38:27,286 First, traditionally and historically speaking, 531 00:38:27,426 --> 00:38:31,436 Chungmuro had always been connected to filmmaking in some way. 532 00:38:31,617 --> 00:38:36,740 Surely, the fact Myeongdong and Chungmuro were so geographically close... 533 00:38:36,875 --> 00:38:40,578 played an important part in all this. 534 00:38:40,788 --> 00:38:43,659 Second reason was that, ever since the colonial period, 535 00:38:43,769 --> 00:38:47,329 the Japanese built production facilities in Chungmuro, 536 00:38:47,449 --> 00:38:51,461 along with three huge movie theaters in the area. 537 00:38:51,681 --> 00:38:57,550 Also, the Gyeongseong Studios where Na Un Gyu shot Arirang were there. 538 00:38:57,996 --> 00:39:02,806 It was around this time that dance began to experience a resurgence as well. 539 00:39:08,117 --> 00:39:09,928 As if flowers were blooming... 540 00:39:10,047 --> 00:39:11,457 Like roses of Sharon or water fringes, 541 00:39:11,587 --> 00:39:14,238 radiantly... happily... 542 00:39:16,049 --> 00:39:17,659 Wait. 543 00:39:17,929 --> 00:39:19,590 You still don't understand me? 544 00:39:19,710 --> 00:39:21,990 Don't just think of flowers blooming, 545 00:39:22,291 --> 00:39:26,292 become reborn as this new creature! Like flowers radiantly blooming. 546 00:39:26,312 --> 00:39:27,252 Got it? 547 00:39:27,302 --> 00:39:28,402 Here... 548 00:39:28,522 --> 00:39:31,382 Like so... Come full circle. 549 00:39:31,732 --> 00:39:33,472 Here. 550 00:39:33,592 --> 00:39:37,283 Kim Baek Bong gradually started stripping herself from and improving upon... 551 00:39:37,392 --> 00:39:41,773 the influences of her mentor Choi Seung Hee. 552 00:39:37,474 --> 00:39:41,574 {\a6}1988 Seoul Olympics Opening (Choreography: Kim Baek Bong) 553 00:39:43,004 --> 00:39:45,324 It wasn't just limited to Korean traditional dance. 554 00:39:45,454 --> 00:39:49,354 With performances about the modern man's divide, like "Survival of the Fittest," 555 00:39:45,555 --> 00:39:49,155 {\a6}Song Beom Dance Performance (1958) 556 00:39:49,524 --> 00:39:53,424 Song Beom carved a unique niche for himself in the field of modern dance, 557 00:39:53,554 --> 00:39:58,435 while Im Sung Nam's troupe pioneered the ballet scene in the country. 558 00:39:53,636 --> 00:39:58,336 {\a6}Im Sung Nam Performance (1961) 559 00:39:58,565 --> 00:40:01,445 Starting from the late 50s, 560 00:40:01,725 --> 00:40:04,426 when Im Sung Nam returned from Japan, 561 00:40:01,727 --> 00:40:04,327 {\a6}Song Beom (dancer) 562 00:40:04,546 --> 00:40:07,637 that was when ballet started in full force in our country. 563 00:40:07,747 --> 00:40:10,958 Also, it was Yook Wan Soon who first started "importing..." 564 00:40:11,088 --> 00:40:15,360 Martha Graham's modern dance to our shores. 565 00:40:15,569 --> 00:40:17,810 From that moment on, these three entities, 566 00:40:17,920 --> 00:40:24,421 traditional, modern dance and ballet, started developing separately. 567 00:40:24,611 --> 00:40:29,052 When the National Dance Association was founded, 568 00:40:29,182 --> 00:40:31,832 I kept performing with them on stage, 569 00:40:31,932 --> 00:40:35,063 and later I ended up becoming a choreographer for them. 570 00:40:35,173 --> 00:40:38,622 Kim Baek Bong, as I told you earlier, 571 00:40:38,843 --> 00:40:44,293 was trying to make our traditional dance into a more glamorous performance art. 572 00:40:44,584 --> 00:40:47,184 We do call it dance, 573 00:40:44,685 --> 00:40:47,085 {\a6}Kim Baek Bong (dancer) 574 00:40:47,304 --> 00:40:51,394 but what we were doing back then, until a certain point, 575 00:40:51,594 --> 00:40:55,296 was filling the void Choi Seung Hee left. 576 00:40:55,495 --> 00:41:00,526 Song Beom, on the same day Choi Seung Hee defected to the North, 577 00:41:00,657 --> 00:41:03,006 came saying he would become a pupil of Choi Seonsaengnim. 578 00:41:03,126 --> 00:41:07,808 That's how we met, and how this peculiar connection started. 579 00:41:07,968 --> 00:41:20,261 Seeing how good a dancer he was, I tried to help him as best as I could. 580 00:41:20,481 --> 00:41:25,633 All these people continued to do this just for the love of dance, back then. 581 00:41:28,976 --> 00:41:30,926 Yes, that's right. 582 00:41:31,086 --> 00:41:34,716 The two years between 1955 and 1956 brought immense changes... 583 00:41:34,846 --> 00:41:37,967 to our cultural circles, at breakneck speeds. 584 00:41:38,067 --> 00:41:43,627 It felt as if people had finally forgotten the war that only ended a few years earlier. 585 00:41:43,707 --> 00:41:47,108 Or better. In some ways, this war rescued our cultural circles from... 586 00:41:47,258 --> 00:41:51,679 the stagnation of the post-liberation period, and gave them new energy. 587 00:41:53,313 --> 00:41:55,363 What are these stocks? 588 00:41:55,493 --> 00:41:56,844 It's witchcraft. 589 00:41:56,964 --> 00:41:58,334 Witchcraft?! 590 00:41:58,594 --> 00:41:59,925 Indeed, indeed they are. 591 00:42:00,035 --> 00:42:01,635 It's witchcraft, all right. 592 00:42:01,755 --> 00:42:04,115 What are you saying?! 593 00:42:05,225 --> 00:42:06,745 Take a look. 594 00:42:06,895 --> 00:42:09,006 How much is this worth? 595 00:42:09,246 --> 00:42:11,045 100 hwan*, right? 596 00:42:09,246 --> 00:42:11,045 {\a6}*Monetary unit (1953-1962) 597 00:42:11,175 --> 00:42:15,766 Carry this in your pocket for a century, and it will still be worth 100 hwan. 598 00:42:15,906 --> 00:42:19,246 But if you buy a stock worth 100 hwan with this, 599 00:42:19,406 --> 00:42:23,856 you could make ten, a hundred times its value! 600 00:42:23,997 --> 00:42:26,477 You'd make 10,000 hwan with a 100-hwan bill?! 601 00:42:26,587 --> 00:42:28,627 That's right! Of course you can. 602 00:42:28,767 --> 00:42:31,778 So, wouldn't that be witchcraft?! 603 00:42:32,168 --> 00:42:33,730 Listen. 604 00:42:33,930 --> 00:42:35,830 Why don't you... 605 00:42:36,070 --> 00:42:38,880 make me 10,000 hwan out of this? 606 00:42:39,000 --> 00:42:40,640 What are you prattling about? 607 00:42:40,760 --> 00:42:44,141 - You can't deal with stocks. - Why is that? 608 00:42:44,272 --> 00:42:46,251 If things go wrong, you'll find yourself broke. 609 00:42:46,382 --> 00:42:48,373 So why are you doing that? 610 00:42:48,473 --> 00:42:51,173 If it doesn't kill me, it'll make me stronger. 611 00:42:51,293 --> 00:42:53,853 Come on, let me join in. 612 00:42:54,023 --> 00:42:57,243 Stop prattling and worry about doing some business here. 613 00:42:57,363 --> 00:43:00,664 Here, here! American goods! 614 00:43:00,734 --> 00:43:02,883 They're all made in America! 615 00:43:07,554 --> 00:43:10,624 What the hell is he doing?! 616 00:43:10,744 --> 00:43:13,584 How can you shoot photos without permission? 617 00:43:13,714 --> 00:43:15,734 I should just change business. 618 00:43:15,924 --> 00:43:18,324 I can't even manage 4-5 photos a day. 619 00:43:18,465 --> 00:43:20,944 Mister Yang. Sell things. 620 00:43:21,004 --> 00:43:23,045 That's the only way you'll make some money. 621 00:43:23,165 --> 00:43:25,385 This is all I know, what else can I do?! 622 00:43:25,524 --> 00:43:28,515 Go around and you'll find a million opportunities to make a buck. 623 00:43:28,655 --> 00:43:31,447 When are you ever going to make money by shooting photos like that?! 624 00:43:31,577 --> 00:43:36,176 - It takes money to make money. - Aigoo... Is money all you need? 625 00:43:36,397 --> 00:43:38,977 You fool, if you keep fixing shoes, 626 00:43:39,047 --> 00:43:42,827 when are you ever going to make enough to buy a house or build a store? 627 00:43:44,688 --> 00:43:47,199 Don't waste time with silly shenanigans, okay? 628 00:43:47,229 --> 00:43:49,030 All we need is to work hard and make money. 629 00:43:49,189 --> 00:43:51,379 All right? 630 00:43:56,681 --> 00:43:58,991 How much did it go up? 631 00:43:59,081 --> 00:44:00,901 Today, just this... 632 00:44:01,041 --> 00:44:02,792 So, how much did it fall? 633 00:44:02,912 --> 00:44:04,962 Ahh... It'll go up tomorrow! 634 00:44:05,212 --> 00:44:08,043 Tomorrow, again?! 635 00:44:08,374 --> 00:44:10,434 Why are you so late? 636 00:44:10,554 --> 00:44:12,394 What about dinner for the kids? 637 00:44:12,543 --> 00:44:15,394 I prepared it in the morning. 638 00:44:15,524 --> 00:44:17,483 Stop with that damned business of yours! 639 00:44:17,623 --> 00:44:19,314 Keep it up, and you'll starve my kids! 640 00:44:19,524 --> 00:44:23,537 If it hurts you so much, why don't you go back and cook for them?! 641 00:44:23,726 --> 00:44:26,147 This little wench... How dare you talk back? 642 00:44:26,247 --> 00:44:27,896 I'm going! 643 00:44:28,026 --> 00:44:30,206 I can just go... 644 00:44:30,516 --> 00:44:33,148 - Let's go together! - Dear! 645 00:44:33,378 --> 00:44:37,259 Let's eat something out tonight. 646 00:44:37,409 --> 00:44:38,969 What a waste of money. 647 00:44:39,079 --> 00:44:41,420 Why not just eat at home? 648 00:44:41,610 --> 00:44:44,260 Come over here. 649 00:44:44,491 --> 00:44:46,253 Aigoo... let's just do it. 650 00:44:46,383 --> 00:44:49,053 If I think about having to cook, I suddenly lose my strength. 651 00:44:49,162 --> 00:44:50,273 Have a seat. 652 00:44:50,462 --> 00:44:54,033 When I'm done fixing this, we'll call it a day. 653 00:44:55,973 --> 00:44:56,814 "Come here!" 654 00:44:56,934 --> 00:44:59,365 "I got it!" 655 00:45:01,215 --> 00:45:02,765 That damned wench! 656 00:45:02,875 --> 00:45:04,546 Go back home right now! 657 00:45:04,795 --> 00:45:05,895 I'm going! 658 00:45:05,995 --> 00:45:08,056 I was on my way! 659 00:45:16,817 --> 00:45:18,167 Mrs. Baek! 660 00:45:18,387 --> 00:45:21,208 Look... look... I closed an eye because we are both Baek, 661 00:45:21,327 --> 00:45:22,898 but look at you! 662 00:45:23,098 --> 00:45:25,347 Daily installments mean you pay me back every day! 663 00:45:25,467 --> 00:45:27,877 If you skip days like that, what am I supposed to do? 664 00:45:28,088 --> 00:45:32,620 I was just about to bring it to you. 665 00:45:34,121 --> 00:45:37,742 You got five, what is this? 666 00:45:37,882 --> 00:45:40,401 It's just that business is slow, these days. 667 00:45:40,652 --> 00:45:42,822 Just close an eye for another couple of days. 668 00:45:42,942 --> 00:45:44,962 Never mind, then. 669 00:45:45,222 --> 00:45:48,062 I'll just have to go ask your husband. 670 00:45:48,312 --> 00:45:51,472 Aigoo... don't do that! 671 00:45:51,682 --> 00:45:57,215 If he learns of this, he'll break my legs! 672 00:46:02,576 --> 00:46:05,246 You two look nice together. 673 00:46:05,616 --> 00:46:09,057 She finally got a hold of herself. 674 00:46:09,218 --> 00:46:11,149 Can a leopard erase its spots?! 675 00:46:11,318 --> 00:46:12,699 Again... again! 676 00:46:12,819 --> 00:46:14,540 Don't you know when it comes to smoking and the dance bug, 677 00:46:14,659 --> 00:46:16,559 even the gods can't do a thing about it?! 678 00:46:16,670 --> 00:46:20,632 Hurts you, doesn't it? Not having a wife like her. 679 00:46:20,752 --> 00:46:22,002 Hurts, my ass. 680 00:46:22,122 --> 00:46:24,517 You can buy the most alluring of beauties with money these days, 681 00:46:24,622 --> 00:46:26,272 - so who would care about your... - Say what?! 682 00:46:26,313 --> 00:46:30,263 - What?! - Calm down! 683 00:46:30,492 --> 00:46:35,934 You keep getting angry, so you just tempt him to continue. 684 00:46:36,194 --> 00:46:40,476 Aigoo... did I kill his lover in a past life or something?! 685 00:46:40,616 --> 00:46:42,346 Calm down, relax... Calm down! 686 00:46:42,476 --> 00:46:46,108 Just smile. Smile and life will smile at you. 687 00:46:46,238 --> 00:46:48,371 All right? "Ha Ha Ha" like that... 688 00:46:48,461 --> 00:46:49,690 Beauty is in the eye of the beholder, 689 00:46:49,710 --> 00:46:52,311 so his wife must look like a pin-up to his eyes! 690 00:46:52,421 --> 00:46:55,051 Aigoo... you damned...! 691 00:47:07,623 --> 00:47:10,863 Can't even take care of your brother. What is this? 692 00:47:11,003 --> 00:47:14,623 Where were you, while your brother got hurt? 693 00:47:14,883 --> 00:47:16,803 Stop crying, will you? 694 00:47:17,083 --> 00:47:22,744 What's all this tragedy for a little bruise?! A man like you... Stop! 695 00:47:35,968 --> 00:47:39,567 Seonsaengnim. It's been a long time. 696 00:47:40,268 --> 00:47:42,808 There's plenty of new arrivals. 697 00:47:43,148 --> 00:47:49,240 I gathered all the American papers for when you'd come. 698 00:47:54,981 --> 00:47:58,182 When you have time, come by again. 699 00:48:07,012 --> 00:48:09,342 Welcome. 700 00:48:11,752 --> 00:48:16,112 Lee Seonsaengnim and Park Seonsaengnim didn't come today. 701 00:48:16,382 --> 00:48:22,063 Park In Hwan will either be at the Poem or at the tavern drinking liquor. 702 00:48:22,203 --> 00:48:25,995 And Lee Bong Gu Seonsaengnim, I think he went down to Daegu?! 703 00:48:26,185 --> 00:48:28,275 Can I sit a moment? 704 00:48:28,385 --> 00:48:29,705 Of course. 705 00:48:29,885 --> 00:48:33,175 I planned to call it a night, since it was empty. 706 00:48:33,345 --> 00:48:37,206 I don't need anything to drink, so I'll just sit for a moment. 707 00:48:37,416 --> 00:48:39,076 I'm so thankful. 708 00:48:39,175 --> 00:48:42,626 That you didn't bother me with orders. 709 00:48:42,736 --> 00:48:47,426 Ohh... if it won't bother you too much, a cup of coffee. 710 00:48:47,957 --> 00:48:50,707 Just be seated. 711 00:48:50,926 --> 00:48:53,837 It's not like you'll rescue this place from closing down. 712 00:48:54,077 --> 00:48:56,047 Is business that slow? 713 00:48:56,197 --> 00:48:59,847 We have a big coffee shop spurting next door, 714 00:49:00,177 --> 00:49:05,478 and all the regulars here ask for credit. 715 00:49:05,638 --> 00:49:08,919 There's even people who ask credit for a cup of tea's worth?! 716 00:49:09,139 --> 00:49:11,449 At least that's on credit. 717 00:49:11,679 --> 00:49:15,630 Lee Bong Gu Seonsaengnim just drinks, end of story. 718 00:49:15,732 --> 00:49:16,802 Ahh... right. 719 00:49:16,913 --> 00:49:19,043 Where did you say he went? 720 00:49:19,254 --> 00:49:21,104 To Daegu. 721 00:49:21,554 --> 00:49:24,404 Who was it again he mentioned being ill?! 722 00:49:24,764 --> 00:49:26,434 Could it be Lee Jung Seop? 723 00:49:26,604 --> 00:49:28,124 Ohhh... right. 724 00:49:28,314 --> 00:49:31,754 The one with those strange paintings. 725 00:49:46,788 --> 00:49:48,759 He refuses to eat?! 726 00:49:48,878 --> 00:49:53,749 He just hasn't touched food in days. 727 00:49:54,040 --> 00:49:58,640 They tried to force it upon him through electroshock at the hospital... 728 00:49:58,730 --> 00:50:06,800 It's not the one the police does, the shock just wakes you up. 729 00:50:07,891 --> 00:50:13,341 Then, is Lee Jung Seop at a mental institution now? 730 00:50:13,451 --> 00:50:15,720 Yes. 731 00:50:16,141 --> 00:50:17,632 How could this... 732 00:50:17,752 --> 00:50:22,663 At the last exhibition, an officer from National Defense we know... 733 00:50:22,772 --> 00:50:28,563 said all that red on his pictures felt like something a commie would paint. 734 00:50:28,713 --> 00:50:31,033 What on earth?! 735 00:50:31,143 --> 00:50:33,243 It was just an ignorant military officer saying that, 736 00:50:33,353 --> 00:50:37,193 but it looks like it shocked Jung Seop Hyung. 737 00:50:37,443 --> 00:50:39,154 So?! 738 00:50:39,253 --> 00:50:44,385 A few days later, I got a call from the Daegu police department. 739 00:50:44,505 --> 00:50:48,820 They were saying he went there, screaming and crying... 740 00:50:48,955 --> 00:50:51,878 to prove he was not a commie. 741 00:50:59,428 --> 00:51:01,230 Mister Policeman. 742 00:51:01,440 --> 00:51:05,520 Write a testimonial saying I'm not a commie, please. 743 00:51:05,780 --> 00:51:10,811 Those fools think I am, so they'll execute me! 744 00:51:11,051 --> 00:51:14,291 So write it for me! 745 00:51:42,326 --> 00:51:45,436 Madness was slowly engulfing Lee Jung Seop, 746 00:51:45,546 --> 00:51:50,048 while Park In Hwan was almost wailing out all the alcohol he couldn't handle. 747 00:51:50,158 --> 00:51:55,568 Kim Su Young came to Myeongdong, to meet his good friend after a long time. 748 00:51:57,778 --> 00:52:00,098 We will continue on the next episode. 749 00:52:00,596 --> 00:52:05,598 Brought to you by WITH S2 Written In The Heavens Subbing Squad 750 00:52:05,741 --> 00:52:09,776 Main Translator and Timer: MisterX 751 00:52:09,949 --> 00:52:13,982 Timing QC: Victory 752 00:52:14,167 --> 00:52:18,118 Editor/QC: thunderbolt 753 00:52:18,385 --> 00:52:22,376 Coordinators: mily2, ay_link 754 00:52:22,512 --> 00:52:27,652 Why are you drinking even more than usual, these days?! 755 00:52:27,811 --> 00:52:32,342 We had a lot more differences than common traits, right? 756 00:52:32,892 --> 00:52:38,002 Still, I thought there was something of a connection between us. 757 00:52:38,332 --> 00:52:43,342 Park In Hwan and I live two different lives anyway. 758 00:52:44,402 --> 00:52:47,403 Open that door, you bastards! 759 00:52:47,703 --> 00:52:51,063 What are you doing to me?! 760 00:52:52,103 --> 00:52:56,735 It was as if he was fervently waiting to die... 761 00:52:56,865 --> 00:53:02,476 Was it the war that made Jung Seop Hyung in that state? 762 00:53:02,617 --> 00:53:06,207 Or was it just his destiny which did this all? 763 00:53:06,457 --> 00:53:13,318 "Even when the wind blows, when rains drenches us all," 764 00:53:13,588 --> 00:53:20,310 "I still gaze at the street lamp outside the window," 765 00:53:20,529 --> 00:53:26,089 "Unable to forget the shadows of that night." 766 00:53:26,484 --> 00:53:29,379 Please do NOT hardsub and/or stream this episode using our English subtitles. 767 00:53:29,432 --> 00:53:33,274 This is a FREE fansub. NOT for SALE!!! Get it for FREE @ d-addicts.com